藏学,是研究藏族历史、宗教、文化、经济、政治、社会等各个领域的综合性学科。又称藏族学、西藏学。

目前,它已成为举世瞩目的国际性学科,研究领域正在不断扩大。藏族璀璨的文化遗产和独特的社会形态是 藏学研究取之不尽、用之不竭的源泉。本专题主要通过网络搜集的方式编辑整理出了具有代表性的几个国家 在藏学研究方面的情况,主要由藏学研究的机构、代表人物和成果等内容组成。其中搜集的每个国家的藏学 研究情况都引自国内一些藏学家的学术论文或著作,专题结尾处一一列举并向他们提供的内容帮助、为藏学 事业奉献的智慧和劳作表示感谢、致敬。如有内容版权问题或其他引用不当的问题,请联系藏人文化网编辑 部。

专题搜集中唯一遗憾的是《法国的藏学研究概述》的缺失,法国是欧洲开展藏学研究历史最久的国家之一。 1891年法国女学者亚历山大·妮尔成为最早到拉萨的欧洲妇女,以后她4次来华赴西藏等地旅行,历尽艰险。 她活了101岁,又曾在西藏生活多年,写过15部有关佛教和藏学的书籍,主要著作有:《佛教:其学说与方法 》、《我的拉萨之旅程》、《神秘主义者及魔术师》、《西藏民族》等。巴考(J.Bac0t)是第一位藏学教授。 他曾发表《米拉日巴传》(1925)、《西藏历史导论》(1962)等重要论文和专著。1940—1946年他与别人合作 ,根据英法两国所藏敦煌古藏文写卷译出《敦煌文书中之吐蕃史料》一书,引起欧美佛学界对吐蕃历史及其 佛教的重视。法兰西学院教授石泰安(R.A.Stein,1911—)是西方藏学界公认的藏学家。巴黎大学教授、女藏 学家玛塞尔·拉露一生中在藏学中留下了许多著作,研究藏文写本的人都把拉露小姐当作是明星。法国女藏 学家麦克唐纳从20世纪70年代起一直编辑整理法国所藏的敦煌藏文写卷,亦受到欧美佛学界的重视。这些 也只是法国藏学研究的浩瀚大海中之几滴,待搜集到法国藏学研究概述或其他文本后,将随时更新专题,请 关注。


藏学研究的世界版图·目录

一 前言:藏学的发展和研究范围

二 中国:藏学研究的发展和现状

三 美国:藏学研究的机构和人员

四 日本:藏学研究机构及出版物

五 苏俄:藏学研究的兴起和发展

六 英国:藏学研究的发展和人物

七 德国:藏学研究的机构和人员

八 意大利:藏学研究及藏传佛教

九 奥地利:藏学研究机构和学者

十 匈牙利:藏学研究近况和特点

专题引用作者稿件名称及介绍

 

 

前言:藏学的发展和研究范围

藏学界一般认为,藏学诞生在19世纪30年代,匈牙利藏学家乔玛是其创始人。但对西藏的研究,最早可以追 溯到17世纪。藏学经历了孕育期、发展期和繁荣期3个阶段。

孕育期(17世纪~19世纪初)。17世纪20年代以后,有几批欧洲天主教教士从喜马拉雅山或中国内地进入青 藏高原,并在阿里、前藏、后藏等地长期传教。他们学习研究藏语,根据自己的体验和调查,介绍藏族历史 、宗教、民俗等情况,是欧洲对藏族研究的开端。但研究不是系统的,主要的成果是在藏语文方面。

发展期(19世纪30年代~20世纪中期)。乔玛于1823年来到达拉达克寺院内生活7年,精研藏文,终生致力于 藏族历史文化研究。他于1834年出版《藏英辞典》和《藏文文法》等著作,标志藏学诞生。这一时期由于西 方殖民扩张,喜马拉雅山南麓一些民族地区沦入西方国家控制,大量藏文文献流入西方。20世纪初英国斯坦 因和法国伯希和等从敦煌千佛洞掠走一大批藏文写本。这些文献资料客观上刺激了藏学在世界范围的发展 。 一大批专业学者加入藏学研究队伍。研究内容由藏语文拓展到西藏社会、历史、宗教、文化诸多领域。英、 法、德、意、俄、匈等国都有一批藏学家,而以法国和意大利处于领先地位。20世纪日本和美国则后来居上

繁荣期(20世纪中期以后)。20世纪中期,藏学研究进入新的时期。一方面经过百余年的发展,藏学的资料 整理基本完成,有了一大批精通藏语、训练有素的藏学专家。50年代以后,许多国家成立了专门的藏学机构 或团体,如日本西藏学会、美国印第安纳大学西藏学会、英国西藏研究所、锡金藏学研究所等。一些学术机 构发行专门的藏学研究刊物,如《日本西藏学会会报》、《藏学集刊》、《西藏学会会报》、《西藏学会通 讯》等。国际性的学术交流成为这一时期的突出特点,从1976年在匈牙利举行首届国际藏学学术讨论会至 1992年已经召开6次。与会专家越来越多,讨论的问题越来越深入。藏学研究繁荣最集中的体现是一批高质量 的研究成果。佐藤长的西藏古代史研究,托马斯的古藏文研究,西门华德的藏汉语比较研究,巴考和石泰安 的西藏历史、文化研究,拉露的西藏文学研究,霍夫曼的西藏本教研究,图齐的西藏宗教研究等是令国际藏 学界瞩目的成果。
  
藏学的研究范围非常广泛,涉及社会历史 、哲学宗教、语言文字、文学艺术、医药历算、风土民俗以及藏族
地区现代化过程中提出来的理论问题和实践问题等广博繁富的内容。研究比较深入的领域主要有:

藏族语言文字研究。藏语属汉藏语系藏缅语支。藏语拼音文字据传为7世纪藏王松赞干布大臣图弥三菩扎仿效 梵语创制。据近人研究藏语在7世纪以前已经是一种发达的语言。藏语词汇丰富、结构完美,具有简练、准确 的特点。古藏语不仅记录了藏语的语音和结构,而且记录了包括古汉语在内的古代中亚语言的发音。藏语文 是研究中亚古代语言的宝贵财富。藏语的源流与变革、藏语的语音语法,藏语方言(分藏、康、安多3种)、 书面藏语、南语、象雄语、多续语、汉藏语文比较、藏语辞典编纂等都是重要的研究课题。

藏族历史研究。包括史料整理和学术研究两个方面。西藏史料的基本构成有藏文资料、穆斯林资料、汉文资 料、马可·波罗以后西方进藏旅行家记录资料、蒙文资料等。将这些史料进行合理的分类、编目、整理出版 是藏学研究的基础性工作。学术研究要求以科学的方法和手段,理清藏族社会发展的基本轨迹,总结分析藏 族社会的根本性质和特征等。

藏族宗教研究。藏族古代崇信本教,8世纪中叶佛教传入,逐渐形成藏传佛教,并长期实行政教合一体制 。对宗教典籍的整理和研究,分析藏族宗教各派的源流和发展,各派教义的基本内容,藏族佛教与印度佛教 、汉族禅宗的关系等都是重要课题。

青藏高原考古研究。这一领域主要是中华人民共和国建立后在国内取得一些成绩。有关人员陆续在西藏进行 考古发掘,采集到大批远古石器,发现一些石器时代的文化遗址和大批古墓葬群、摩崖石刻、岩画石碑等。 考古发现证明4~5万年前青藏高原上已有人类活动。

藏族文艺研究。藏族具有悠久的文艺传统,有大量的民间文艺作品和文人创作。《格萨尔王传》是11世纪的 藏族说唱体史诗,是世上最长的史诗,对它的研究成为格萨尔学。《说不完的故事》、《萨迦格言》、《米 拉日巴传》等也是藏族文学的重要作品。汤喀(布绢制作的画轴)佛像、藏剧、藏乐、藏舞的研究也是文艺 研究的不同专题。20世纪80年代以后国内整理或正在整理出版《格萨尔王传》、藏族的《民间故事集成》、 《歌谣集成》、《谚语集成》、《民歌集成》、《民间舞蹈集成》、《民间器乐曲集成》、《西藏戏曲志》 、《西藏曲艺志》等大型藏族传统文化丛书。

藏医、科技研究。包括藏医经典整理、医理研究。西藏历算研究、西藏建筑研究等内容。

 


中国:藏学研究发展和现状

中国已有50多个藏学研究机构,从事藏学研究的专家学者近3000人,全国出版藏学图书近3000种,在各类报 刊发表的藏学研究论文和知识性文章24000多篇。

中国的藏学研究历史

中国藏学源远流长。古代藏族学者纪录、研究本地区、本民族历史文化的藏文古籍卷帙浩繁。其数量之多, 在中国各民族文字古文献中,仅次于汉文文献而居第1位。距今约2000年前秦汉时期的汉文文献中,关于青藏 高原上人类活动的记载时有所见。此后,特别是隋唐以来,历代的官修史书、方志、档案和各类私家著述中 反映藏族及其历史文化的汉文文献越来越多,内容也十分丰富。此外,蒙文、满文等文字记述的有关历史资 料也很可观。所有这些文献资料,反映了藏族历史文化发生、发展的轨迹,及其与国内各兄弟民族的密切联 系,构成了传统藏学的巨大宝库,是研究藏学的宝贵资料。

据初步统计,从1911年到1949年中华人民共和国成立前,国内出版的有关西藏的著作不下四五百种,涵盖西 藏历史、文化、宗教、政治、经济、教育、地理、民俗等诸领域。这些著作大多资料丰富,论述透辟,其中 不乏现代藏学的奠基之作。但是,在半殖民地半封建的旧中国,藏学事业的发展受到种种不利条件的严重制 约。

中华人民共和国成立后,中央人民政府对西藏的经济发展、社会进步和民族文化的保护给予高度重视,中国 藏学研究事业因之进入了一个新的发展阶段。 1951年中央文委、中国科学院即派出有社会科学研究人员参加的科学工作队,对西藏地区的政治、经济、历 史、文化等方面的状况进行了广泛的实地调查,取得了许多宝贵的第一手资料,为中央人民政府制订西藏工 作的方针政策提供了科学的依据。 1958年,中共西藏工作委员会组织了70人左右的西藏社会历史调查组,与中国科学院民族研究所少数民族社 会历史调查组的专家学者紧密合作,对西藏进行了更为广泛深入的调查研究。他们走遍包括昌都、拉萨、山 南、曰喀则、那曲等在内的西藏大部分地区,获得了包括历史学、社会学、民族学、考古学、语言学、古人 类学等学科的重要资料。与此同时,国内藏学界的专家学者还对历史遗存的藏学文献资料进行搜集、整理和 研究工作。通过这些调查研究,不仅界定了西藏的社会性质,为后来进行的民主改革提供了科学理论依据, 而且为新中国藏学研究积累了极其珍贵的资料,奠定了初步研究基础。 1959年成立的西藏文物管理委员会采取有效措施,妥善保护各种文献古籍,修缮了剖分历史古迹,搜集、整 理了数以万计的珍贵历史文物和大量文献档案资料。1960年,西藏自治区等各委民会正式公布了西藏第一批 共21个文物保护单位,其中9个属于国务院后来公布的国家文物重点保护单位。与此同时,发掘保护藏族民间 文化艺术遗产的工作也普遍展开,收集、整理了大量藏族民间音乐和舞蹈资料;整理、改编了一批藏戏传统 剧目;民间广泛流传的民歌、民谣、寓言、神活传说和民间故事,也分别汇编整理成册,并对这些民间文学 艺术遗产开展了基础性的研究工作。西藏自治区筹备委员会还先后举办了5个佛学研究班,着手整理浩如烟海 的西藏佛教经典。

从1951年到1966年,中国藏族界人士除了进行大规模的社会调查和民族文化遗产的发掘、整理,税累了丰富 的科研资料外,还培养了一批藏学专门人才,取得了许多研究成果,为全面深人地开展研究工作奠定了基础 可惜的是,新中国的藏学研究事业起步不久,就发生了持续10年的“文化大革命”。这场动乱,给全国各族 人民带来了严重的灾难,藏学研究事业也未能幸免。但是,有关单位的许多干部群众仍坚守工作岗位,妥善 地保护了大量文物古迹和古籍文献;不少藏学研究人员在困难的条件下并没有中断自己的业务工作。在国务 院总理周恩来的亲自过问下,布达拉宫、大昭寺等举世闻名的历史文化宝库得以保全,免遭劫难。

1978年,中国共产党召开了具有伟大历史意义的十一届三中全会,彻底否定了“文化大革命”,落实民族、 宗教、知识分子等政策,许多遭受林彪、“四人帮”反革命集团打击迫害的各族专家学者得到解放,重新走 上自己的工作岗位,中国的藏学研究事业迎来了一个新的春天。近十几年来,中国藏学事业迅速发展,所取 得的成就超过了以往任何一个历史时期。

中国的藏学研究机构

1949年后,中国政府为了促进西藏和其他藏区的经济发展、社会进步和加强对民族优秀文化遗产的保护,十 分重视藏学研究工作。五六十年代,就在北京、西藏、四川、青海、甘肃等省市自治区的科研单位、大专院 校、政府部门组建专门的藏学研究机构。1978年后,国家投入更多力量,充实了原有的藏学研究队伍,还创 建了一批新的研究机构。目前,这类研究机构共有50余家。

西藏自治区社会科学院是西藏最大的综合性藏学研究机构。该院从1978年起开始筹建,于1985年8月5日正式 成立。目前,该院下属民族研究所、宗教研究所、语言文字研究所、资料情报研究所,以及藏文古籍出版社 、《西藏研究》杂志社等机构。该院现在科研人员100多人,先后承担了近百项课题的研究任务,其中许多是 国家或自治区的重点项目。西藏民族学院,是在西藏公学的基础上于1965年创建的,校址在陕西省咸阳市。 它是西藏自治区最早建立的一所以文科为主的高等学校,现有教职工约600人。几十年来,西藏民族学院除为 西藏自治区培养了上万名各级各类专业人才外,还开展了以藏学研究为中心的科研工作,取得了很多研究成 果。西藏大学校址在拉萨,1985年正式成立,是目前区内规模最大的综合性大学,现有教师30O余人。该校除 为西藏自治区的经济文化建没培养各类专门人才外,也在许多专业领域开展藏学研究。

除上述综合性的研究机构外,西藏自治区还建立了数量更多的、单科性的藏学专业研究机构,如西藏自治区 教育科技委员会民族教育研究所、自治区文化厅西藏艺术研究所、自治区藏医院、天文历算研究所、自治区 人民医院西藏医学科学研究所、自治区《拉萨尔王传》抢救工作办公室、拉萨市志办公室、自治区和拉萨市 两级政治协商会议文史资料委员会、自治区档案馆和考古队等。此外,自治区人民政府的一些职能业务部门 以及西藏农牧学院等,也普遍设有专门的研究机构。 为了适应西藏经济建没的需要,自治区还建立了西藏经济社会发展研究中心。该中心下设农牧业经济研究室 、财政金融研究室、经济信息研究室、经济发展战略研究室、社会发展咨洵研究室等业务部门。该中心的科 研人员正在从西藏的实际出发,为加快西藏社会主义现代化建设的步伐出谋划策。

北京是中国的政治中心,也是文化中心,以人才密集、资料丰富、信息快捷著称,具有发展藏学的许多有利 条件。新中国成立之初,这里便开始建立专门的藏学研究机构。经过40多年的发展调整,现有中国社会科学 院民族研究所藏语研究组、藏族史研究组和藏族农奴制研究组;中国社会科学院少数民族文学研究所藏族文 学研究室和全国“格萨尔史诗”研究领导小组;中央民族大学藏学研究所和民族语言一系(蒙、藏、朝文系 );北京图书馆兄弟民族部藏文组;北京民族图书馆藏文部等。这些机构荟萃了许多著名的藏学专家,有许 多影响重大的科研成果问世。

特别值得提出的是,在国家的大力支持帮助下,中国藏学研究中心于1986年在北京成立。中心下设历史宗教 所、经济文化所、文献所(包括图书馆)和中国藏学出版社(包括《中国藏学》杂志社)等机构,共130余人。 中心成立以来,不但承担了若干重大研究课题,取得了一批研究成果,而且担负起组织、协调全国藏学研究 和对外学术交流的工作。中国藏学研究中心的成立,被视为中国藏学研究事业进入一个新的发展阶段的重要 标志。自1986年以来,国家先后投资数千万元用于中国藏学研究中心的建没。到1995年底,设施齐全、功能 先进、具有浓郁民族风格的中国藏学研究中心科研大楼屹立在北京北郊亚运村东侧。

新中国成立后,特别是近十几年来,在中国分布有一定数量藏族人口的四川、青海、廿肃、云南等省也建立 了一批藏学研究机构。其中较著名的有:四川藏学研究所、四川藏学书院、四川外语学院国外藏学研究中心 、四川省社会科学院历史研究所藏学研究室、西南民族学院历史研究所藏学研究室、民族研究室和民族语言 研究所藏语研究室、四川大学历史研究所;青海省社会科学院藏学研究所和民族研究所、西北民族学院西北 民族研究所、青海省文联《格萨尔史诗》研究所;甘肃省藏学研究所;云南省社会科学院迪庆藏学研究所等 。这些机构的科研人员从本省区的实际情况出发,发挥自身优势,取得了许多具有特色的研究成果,在推动 所在省区藏学研究事业的发展方面发挥了重要作用。

除了以上介绍的藏学研究机构外,在中国的不少科研院所、高等院校和政府部门中也有不少研究室、课题组 或个人从事藏学研究工作。

 

 

中国的藏学研究队伍

在旧中国,只有为数不多的学者在困难的条件下研究藏学。新中国成立之初,国家为了振兴藏学,着手把瓢 零星散的各族藏学专家吸收、聘任、选调到藏学研究机构中来,并为他们提供了良好的工作、生活条件。

中国政府于1951年6月在北京创办了中央民族学院。学院没置的第一个专门就是藏语文专业。当时,从全国各 大学抽调了一批有力的青年人入校培训,新中国藏学研究队伍的培养工作就此迈开了第一步。这些青年学生 在老一代专家学者的悉心指导下,大多成为藏学研究、教学、编译、出版方面的高级专门人才。 60年代初,在周恩来总理的关怀下,中央民族学院开办了古藏文研究班,延聘藏族名师授课,进行藏学的语 文、历史、宗教、哲学、医学、天文等多学科的教学和研究。从这个研究班毕业的学生很多成为高级藏学人 才。与此同时,西北民族学院、西南民族学院、青海民族学院、西藏民族学院等高等学府在培养藏学人才方 面也做出了很大成绩。

1978年以后,全国有近百名藏学研究生学成毕业,其中半数以上是藏族。此外,还有数量更多的本科生、专 科生。他们中的许多人源源不断地回入到藏学研究的队伍中来。这些中青年学者不囿旧说,发表了高水平的 学术论著名,在学术界崭露头角。中国藏学研究进入了继往开来的新局面。

中国的文物考古工作

新中国成立后,国内科学工作者才开始对西藏进行有计划的文物考察。

1959年西藏开始创设文物管理机构。1965年成立了西藏自治区文物管理委员会。

60年代初期,西藏文物工作者分赴各地,调查、征集到数万件失散文物,其中有举世罕见的贝叶经有西藏绘 画艺术的瑰宝珍珠唐卡,还有丰富多彩的民族宗教器具。关于贝叶经的普查工作尤为引人注目。

贝叶经是一种用梵文书写在贝多罗树叶上的经书,源自印度,因不易保存,现存世品极少。由于西藏特殊的 自然条件,至今仍保存有不少贝叶经,是极为珍贵的文物。贝叶经的搜集、整理、研究,对研究佛教和古代 南亚地区都具有重要的意义。普查发现的文物中还有元明以来历代中央政府敕封西藏地方官员的封诰、诏敕 、印鉴、金册、匾额,清朝康熙、乾隆皇帝在拉萨等地修建的石碑,以及乾隆皇帝颁赐的、确定达赖转世灵 童身份的抽签用的金本巴瓶等,还有历代西藏地方政权和地方首领上呈中央的奏折、文件、信函等。这些文 物不可辩驳地说明西藏是中国的固有领土,中国中央政府从很久以来一直行使对西藏地方的主权管辖。

从60年代初开始,文物管理部门还对西藏全区的遗址、古建筑、古墓葬、古石碑、摩崖石刻等进行调查,基 本摸清了全自治区重点文物保护对象。目前,西藏的国家重点文物保护单位有大昭寺、布达拉宫、甘丹寺、 萨迦寺、扎什伦布寺、昌珠寺、藏王墓、古格王国遗址、哲蚌寺、色拉寺、贸布林卡、夏鲁寺、江孜宗山抗 英遗址共13处,还有自治区文物保护单位11处。国家每年都要拨出大批存款和稀有、珍贵材料,用于这些文 物保护单位的维护和修缮。1988年,国务院正式批准全面维修闻名中外的布达拉宫,由国务委员李铁映任维 修工程小组组长,计划拨款350O万元(约合402.3美元),至1992年又追加到530O万元(约合609.2万美元)。这 项举世瞩目的维修工程耗资之大,在中国古建筑维修工程史上是创纪录的。1994年8月,布达拉宫维修工程胜 利竣工。

截至80年代末,西藏考古工作者在全区共发现旧石器地点5处,细石器地点30余处,新石器地点和遗址20余处 。此外,在山南、那曲、拉萨等地发现吐蕃时期古墓葬群20余处,墓葬约2000座。 1978年至1979年,西藏自治区文物管理委员会发掘了昌都卡若新石器时代遗址。距今四五千年前的卡若遗址 ,实物遗存丰富,文化特征明显,引起了国内外学术界的高度重视,被认为对研究西藏的原始文化具有划时 代意义,预示着西藏高原考古挖掘的广阔前景。1984年,考古工作者又在拉萨北部曲贡附近发现一处新石器 时代遗址。发掘证明,这是继昌都卡若遗址之后又一处重要的新石器时代遗址,具有重要的研究价值。

民族民间文学艺术的搜集整理工作

藏族历史悠久的民族民间文学艺术,具有鲜明的民族和地域特征。50年代,藏汉族文化艺术工作者就开始这 方面的发掘、搜集和整理工作,结集出版的有《西藏民间故事》等。

1984年,中共中央在关于西藏工作的指示中明确提出:“藏族有古老独特的文化传统,文学、艺术遗产丰富 多彩,是一个能歌善舞的民族。要十分尊重和科学继承、发展民族的文化、艺术,保护历史文物古迹。”根 据这一指示精神,西藏自治区有关部门投入大量人力、物力、财力,有组织有计划地对广泛流传在民间的音 乐、舞蹈、藏戏、民歌、民谣、格言、寓言、神话传说、民间故事等进行大规模的搜集、整理、研究工作。

截止到1992年底,全自治区共整理出上亿字的藏族、门巴族、珞巴族民间文学艺术资料本,已经和将要出版 的有《西藏民间故事集成》、《西藏歌谣集成》、《西藏谚语集成》、《西藏民间舞蹈集成》、《西藏民间 器乐曲集成》、《西藏戏曲志》、《西藏曲艺志》等大型民族民间文学艺术丛书,全面有效地抢救保护了民 族文化遗产。

这里还要特别指出的是,新中国成立以来对《格萨尔王传》的抢救工作。《格萨尔王传》是藏族民间说唱体 英雄史诗,篇幅宏大,内容丰富,是世界上最长的史诗。它讲的是以格萨尔王为首的一群英雄同人民一道, 英勇机智地与恶势力进行斗争的故事,反映了古代藏族社会的战争、生产、生活、民族、宗教、道德、爰情 、家庭等多方面的内容,是一部古代藏族生活的百科全书式的作品,具有很高的审美价值和学术价值,为哲 学、社会学、历史学、文化学、民族学、宗教学、美学等方面的研究提供了宝贵的资料。

长期以来,《格萨尔王传》主要以芝人口头说唱的方式流传,有失传湮没的危险。因此,从50年代起,国家 就在西藏、青海、四川等省区组织力量进行这部史诗的抢救工作。1978年以后,《格萨尔王传》被列为“六 五”和“七五”期间国家重点科研项目。中国社会科学院民族文学研究所和这部史诗流传的省区均建立了专 门的领导班子和工作机构,相互配合,共同开展《格萨尔王传》的挖掘、收集、录音、整理、研究、出版工 作,并举办学术研讨会、民间艺人演唱会等活动。仅西藏自治区一地,以1978年起的10年里,就通过普查收 集到不同目录的说唱版本180多个,收集到木刻本、手抄本、油印本55种共83部;整理出的目录,有首部7部 、18大宗、149小宗,共174部;录制艺人口共头说唱录音70部,磁带3000多盘;并发现民间传说的格萨尔遗 址多处,“格萨尔实物”11件,格萨尔民间传说30多条。预计能整理出80部书,共约100万诗行,1500万字。 目前已经出版了20余部书。此外,集中反映近半个多世纪以来格萨尔研究成果的《格萨尔集成》最近已出版 问世。

藏学古籍文献出版事业

中国各民族文字的藏学古籍文献浩如烟海,难以计数。本世纪二三十年代,旧中国有些学者曾设想系统地整 理藏学古籍文献,并为此进行了努力,终因不具备必要的条件而未能如愿。 新中国成立后,特别是近十几年来,中央和地方各有关研究机构、出版部门花了很大气力进行藏学古籍文献 的抢救、整理、出版工作。据统汁,截至80年代末,全国各地公开出版的藏文古籍200余种,累计达上百万册 。其中既有《青史》、《红史》、《智者喜宴》、《西藏王臣记》、《朗氏宗谱》、《萨迦世系史》等一批 历史名著,也有宗教、文学、诗歌、文艺理论、语法等方面的代表性著作。《四部医典》、《历算派典》等 科技文献也整理出版。

除了藏文原著,还选编出版了一批藏文史料集,如《西藏历代公文档案选》、《西藏历代法规选编》、《中 国西藏地方历史资料选辑》等,分别收录了仅见存于藏文史籍的历代重要历史文献。 《中华大藏经》包括《甘珠尔》(藏语部)和《丹珠尔》(论释部)两部分,是传统藏学的百科全书。1987年, 中国藏学研究中心在成都设立了大藏经对勘局,将多种版本的《大藏经(丹珠尔)》进行比较校勘,以出版整 部16开精装本158册的权威性《大藏坚》对勘本,与已出版汉文《中华大藏经》珠朕璧合。目前,这项宏大的 工程正在进行中,首卷将于年内由中国藏学出版社出版发行。在整理、出版藏文古籍的同时,汉文藏学文献 的整理、出版工作也取得了很大成绩。已经出版的汉文古籍文献上起隋唐,下迄民国,有一两百种,印教上 百万册,包括实录、档案、奏牍、方略、方志、游记、笔记、日记等,其中不少是十分罕见,甚至濒于失传 的孤本、善本、手稿。《全唐文全唐待吐蕃史料》、《通鉴吐蕃史料》、《明实录藏族史料》、《清实录藏 族史料》、《西藏奏疏》、《清末川滇边务档案资料》、《民元藏事电稿》、《十三世达赖纸圆寂致祭和十 四世达赖转世坐床档案选编》、《九世班禅内地活动及返藏受阻档案选编》、《黄慕松、昊忠信、赵守钰、 戴传贤奉使办理藏事报告书》等均为研究者不可或缺的重要文献资料。

经过藏、汉等各民族学者的亲密合作与共同努力,藏、汉文藏学古籍的互译工作也取得很大成绩。 各类藏、汉文古籍文献的整理出版意义重大。它不但为今人研究藏学提供了丰富的历史资料,而且为揭穿“ 西藏独立”的阴谋,维护祖国统一,拿出了确凿有力的证据,同时也保护了重要的历史文化遗产。有关人士 为此专门撰文评说道,在旧西藏,许多珍贵著作仅有一两部手写本,即使印制木刻版,其流传范围也十分狭 小。近代西藏地方政府,则将历史文献封存于秘密暗房,普通人难以自由浏览翻阅。数百年来被禁锢、埋没 、鲜为人知的藏文典籍,只是在新中国建立后,才第一次有了各神装帧精美的铅印本,得以广泛出版发行, 重新回到藏族人民手中。

藏学研究的学术成果

前面曾经说过,从广泛的意义上讲,中国藏学源远流长,可以追溯到一两千年前。但是,现代的、科学意义 的藏学研究是在新中国成立后才确立的。新中国藏学与传统藏学的根本区别在于,首先,新中国的藏学工作 者是运用现代的科学理论方法分析、研究藏族及其社会的各个方面,从而把藏学研究提升到一个新的高度。

其次,新中国的藏学研究突破了传统藏学大五明(即工巧明、医方明、声明、因明和内明)和小五明(即诗 词、词藻、韵律、戏曲和历算)的范畴,发展为对藏族及其社会各个领域的全面研究,包括政治、经济、民 族、历史、宗教、哲学、语言、文字、文学、艺术、法律、制度、教育、考古、民俗、医药、历算、工艺技 木等等。其中主要是社合科学,也包括自然科学的某些内容,是一个综合性的学科体系。

据粗略统汁,近40多年来,中国藏学界人士撰写的论文、文章约有五六干篇。其中有些发表在《中国藏学》 、《西藏研究》、《中国西藏》、《国外藏学动态》、《西藏社会发展研究》、《雪域文化》、《西藏艺术 研究》、《西藏教育》、《西藏佛教》等藏学刊物上;国内许多相关的学术刊物、报纸也为藏学论文提供发 表的园地;另外还有一些藏学论文专门结集出版。

中国藏学界的专家学者撰写并出版的各类学术专著数以百汁,蔚为大现。《西藏通史》、《藏族简史》、《 论西藏政教合一制度》、《蒙藏关系史略》、《清政府与喇嘛教》、《达赖喇嘛传》、《西藏地方是中国不 可分割的一部分》、《中国反对外国侵略干涉西藏地方斗争史》、《西藏革命史》、《西藏封建农奴制形态 》、《西藏宗教史》、《西藏佛教发展史略》、《藏族文学史》、《藏语简志》、《汉藏语言概论》、《当 代中国的西藏》、《西藏:非典型二元化结构下的发展改革》等著作均在深入研究的基础上,回答了藏学研 究有关领域的问题。此外,还有几十种词典、书目等工具书问世。其中尤其应该指出的是由已故张怡逊教授 主编,有近六十位藏学专家参加编写的《藏汉大辞典》。这部辞典藏汉语双解,收词目5.3万余条,300多万 字,是国内外收词目最多、部头最大、有很高学术份值和使用价值的百科全书式的工具书。《藏汉大辞典》 出版后,受到国内外藏学界一致好评,被誉为“藏学发展史上里程碑式的著作”。

国内外学术交流

为了促进藏学研究事业的发展,中国各藏学研究机构和科研人员经常进行各种形式的学术交流,每年都要举 行几次规模不等的藏学学术会议,经常举办各种专题的讲座、研讨班、进修班,互派访问学者,并就若干重 大科研项目开展合作研究。

1980年以来,中国藏学界的对外学术交流日益活跃,凡是国外举行的国际性藏学会议,几乎都有中国藏学家 参加;中国藏学家还经常应邀到国外进行学术考察、访问、讲学和合作研究。同时,也有越来越多的外国藏 学家来到中国,参加各种学术活功。但中国藏学研究中心自成立以来就接待了几百人次的外国学者和港台学 者。还有不少国外进修生、留学生来华学习深造。近年来,中国藏学界在北京、拉萨等地召开多次国际性学 术会议,有英国、美国、法国、日本、印度、蒙古、捷克、前苏联等国和中国台湾、香港地区的藏学家应邀 到会。一些国外学者的著作也被译成中文,在国内出版发行。中国的一些藏学研究机构还与国外学术机构签 订了合作和交流的协议,使国际学术交流正规化、经常化。通过上述活动,增进了国内外同行间的相互了解 和友谊,推动了藏学事业的发展。可以预见,在中国政府对外开放政策指引下,中国藏学界与国外同行的学 术交流将会在更为宽广的领域持续、顺利地发展下去。

 

 


美国·藏学研究的机构和人员

美国人最初以“传教”、“探险”开始了他们的西藏之行。美国前前后后有许多机构、个人开始了对西藏及 其他藏区的考察、研究,出现了一批专门研究藏学的“专家”,先后发表了许多相关文章,出版了诸多著作 ,也相继建立了一些涉藏研究机构。

美国的涉藏研究机构和藏学研究人员主要为大学的相关系科、研究所,以其中的教授为主要力量。其主要情 况如下:

哈佛大学

美国藏学研究中首当其冲的是闻名全球的哈佛大学(Harvard University)。哈佛大学以人文科学研究著称于 世,其藏学研究的历史源于梵文和印度研究。哈佛的藏学研究对美国学术研究以及政治领域都有着很大的影 响。哈佛大学下属的梵文和印度学系、哈佛神学院、费正清东亚研究中心、哈佛一燕京学社等都有藏学研究 的相关机构和研究人员。

哈佛大学梵文和印度学系(The Department of Sanskrit and Indian Studies) 1872年,哈佛首次开设梵文 课,拉丁语法学家詹姆斯·格林劳夫(James B.Greenough)把梵文和比较语言学列为拉丁语选修课程。查尔 斯·兰曼(Charles R.Lanman)于1880年在哈佛首次执掌印度一伊朗语言系,并于1888年出版了《梵文读本》 (Sanskrit Reader-),该书至今仍然是标准的教科书。1891年,《哈佛东方学丛书》(Harvard Oriental Series)编纂出版。1902年,印度一伊朗语言系更名为印度语言学系。1951年,哈佛大学将原有的“印度语言 学系”更名为“梵文印度学系”,增设藏文课程,包括精读《汉藏史籍》、《萨迦世系史》以及萨迦班智达 的《正理藏论》等教学内容。该系现任主任为范德康(Leonard W.J.van der Kuijp)。

范德康,1952年9月生于荷兰,1975年获加拿大萨斯喀彻温大学(University of Saskatchewan)学士学位,所 学专业为藏学、汉学、蒙古学和哲学;1976年获萨斯喀彻温大学硕士学位,专业为藏学、蒙古学和满学; 1977一1979年获德国汉堡大学博士学位,专业为藏学、汉学、印度学和哲学;1980一l 983年,在加德满都尼 泊尔研究中心担任尼泊尔一德国手抄本书稿保存项目负责人;l984年,在尼泊尔和印度开展研究项目;1985 一1987年,在德国柏林大学担任助教,讲授藏族语言文学和佛学;1992一1993年,任西雅图华盛顿大学历史 系客座教授,后任该亚洲语言文学系助教,讲授藏族语言文学和佛学。自1995年起任哈佛大学“西藏和喜马 拉雅研究”(Tibetan and Himalayan Studies)教授,后任哈佛大学梵文和印度学系主任。范德康研究领域为 印藏佛教、西藏文化和政治史、藏蒙和藏汉关系史。1997年他出席北京藏学研讨会,提交论文《仁达瓦及其 遗著》。2001年2月和2002年1月,他与费正清东亚研究中心筹划并举办了哈佛藏学研讨会。其主要藏学论著 有:《关于克珠杰的地方语和方言研究》(Studies in the Lifeand Thought of Mkhas grub tje IV: Mkhas grub tje on Regionalisms and Dialects),载柏林《印度学研究》(Berliner Indologische Studien 21986),汉译文收入《国外藏学研究译文集》第7辑;《一部研究吐蕃王国史的新作》(A Recent contribution on the History of the Tibetan Empire)(Journal of the AmericanOriental Society 111 1991,94—107),收入《国外藏学研究译文集》第12辑;《15世纪西藏的印度和锡兰游客》(Still in Search of Dharma: Indian and Ceylonese Travellers in Fifteenth Century Tibet)和《ll—13世纪藏传 佛教认识论的发展》(Contributions to the Development of Tibetan Buddhist Epistemology From the Eleventh to the Thirteenth Centuries)等。作为博士生导师,范德康教授已带出了10多名藏学和印度学博 士。

哈佛神学院(Harvard Divinity Schoo1) 创建于1816年。近几年设立了藏传佛教讲席,2001年美国著名藏学 家杰尼特·嘉措Janet Gyatso)进入哈佛神学院,使神学院与藏传佛教结缘,开始了藏学研究。 杰尼特·嘉措(1950-) 现任哈佛大学神学院“赫尔希佛学教授”(Hershey professor of Buddhist Studies)。神学院设立藏传佛教讲席后于2001年下半年加入。目前所授课程有:西藏宗教、佛教哲学问题、 女性与佛教的关系、佛教在亚洲和美洲的理论与实践。杰妮特?嘉措前夫为西藏贵族后裔鲁康·洛桑嘉措 (Lukhang Lobsang Gyatso)。她曾向藏族高僧达孜夏仲活佛(Thartse Shabdrung Rinpoche)、德雄活佛 (Deshung Rinpoche)、噶鲁活佛(Kalu Rinpoche)等学习藏传佛教,先后获加州大学伯克利分校学士、硕士和 博士学位(其博士论文题目为《唐东杰波的文学传统——西藏幻想的佛教研究》(A Literary Transmission of the Traditions of Thang—stong—rgyal—Po:A Study of Visionary Buddhism in Tibet。她提倡使 用现代和后现代的方法去研究西藏,尤其是运用人类学的方法,进行宗教和其他社会科学的研究。主要研究 领域为:性和性别的概念、西藏医学传统、佛教寺院实践和怛特罗(密宗)中妇女的地位。其代表作为《自我 的幻象:一位西藏的幻想家的神秘自传——晋美林巴(Jigme Lingpa)的水中舞月和达基的伟大的神秘谈话的 翻译和研究》(Apparitions of the Self:the Secret Auto-biographies of a Tibetan Visionary:a Translation and Study of Jigme Lingpa's Dancing Moon in the Water and Dakki's Grand Secret- Talk, Princeton,N.J.Princeton University Press,1998,360p.)。她与汉娜·哈勒维克(Hanna Havnevik)合作编辑了《西藏妇女》(Women of Tibet)文集,2002年由赫斯特(Hurst)出版公司出版。还编著 了《记忆明镜——印度和西藏佛教中的思维和记忆反思》(In the Mirror of Memory:Reflections on Mindfulness and Remembrance in Indian and Tibetan Buddhism),由桑尼出版社(Suny Press)出版。杰妮 特·嘉措目前担任国际藏学研究会(the International Association of Tibetan Studies,IATS)主席、鲁 宾艺术博物馆(Rubin Museum of Art)顾问、智能出版社印度和西藏佛教研究专著丛书编委等学术职务。

费正清东亚研究中心(Fairbank Center For East Asian Research) 成立于1955年,时称东亚问题研究中心 。当时费正清(Fairbank,John King)成功引进了卡内基基金和福特基金,开始了对中国政治和经济两大系列 课题的研究,使该中心迈出了最艰巨的也是最成功的一步。该中心不久就有了自己的教师和研究队伍,有了 可观的学术成果,为美国和西方学者搭起了一座与东方文明接触的桥梁。1961年更名为东亚研究中心,1977 年易名为费正清东亚研究中心。该中心从近几年开始不仅出版有关研究西藏的书籍,而且邀请藏学家访问、 合作研究,并在2002年1月1l—13日召开了主题为《当代西藏社会、经济和文化的变迁》(Social,Economic and Cultural Change in Contemporary Tibet)的藏学研讨会。由费正清东亚研究中心主办,梵文和印度学 系、法学院协办。又在2002年4月20—21日召开了第二次藏学研讨会,主题为《冷战及其在西藏的遗产——大 国政治与地区安全》(The Cold War And Its Legacy in Tibet:Great—Power Politics And Regional Security),具体主办者为哈佛冷战研究计划、哈佛亚洲中心、美国和平学院。两次会议为政治性很强的学术 会议,”从各个方面探讨“西藏问题”,试图推动“西藏问题”的解决。这不仅加强了哈佛的藏学研究,而 且扩大了费正清东亚研究中心的影响。

克纳斯(John Kenneth Knaus)是该中心客座研究员。早年毕业于普林斯顿大学政治系,博士毕业后为美国中 央情报局成员,现已退休。其代表作为《冷战的孤儿》(Orphans of the Cold War),此书在美国有较大影响 ,披露了一些鲜为人知的历史细节。他还在《哈佛亚洲季刊》(Harvard Asia Quar—terlg Summer2000)上发 表了《不确定的联盟:美国政府与西藏》(An Uncertain Ally:The US Govern—ment and Tibet)。克纳斯 还于1999年3月也就是在《冷战的孤儿》出版前一个月,在美国国会听证会上发表了《美国对西藏的外交政策 》(American Foreign Policy to Tibet)的演讲。

哈佛一燕京学社(The Harvard—Yenching Institute for Chinese Studies) 是美国一非盈利的基金组织, 创建于1928年。旨在资助东亚及东南亚地区高等院校的人文、社会学科的研究及发展。自从由国际知名的汉 学家杜维明接管后,开始涉足藏学。先后邀请中国藏学专家作为访问学者,开展藏学研究。

在哈佛大学,除了以上几个机构外,哈佛戴维斯俄罗斯研究中心以及亚洲中心、法学院、社会学系、政治学系等也有一些藏学研究的项目或人员。其中有的机构还与哈佛的其他相关机构联合召开过有关西藏的会议。

 


凯斯西部保留地大学

该校坐落在俄亥俄州克利夫兰的占地550英亩的公园式大学区内。该校的人类学系和“西藏研究中心”因著名 人类学家和藏学家梅.戈尔斯坦(Melvyn C.Goldstein)等学者而被人知晓。他们利用申请到的基金开展多个 项目研究,而且也培养了不少藏族博士、硕士,并邀请中国学者作为访问学者进行藏学研究。

梅·戈尔斯坦(1938一),是该校医学院国际健康兼职教授(体质人类学)以及“西藏研究中心”教授兼系主任 ,美国著名人类学家和藏学家。1959年获密执安大学历史学学士学位。1960年,戈尔斯坦以《西藏的僧兵研 究》(A Study of the Ldab Ldod)论文,获密执安大学历史学硕士学位。1968年,戈尔斯坦以论文《西藏政 治制度的人类学研究》(An Anthropological Analysis of the Tibetan Political System)获华盛顿大学人 类学博士学位。随后他长期在俄亥俄州克利夫兰市的凯斯西部保留地大学任教和从事研究工作。1968-1971年 ,戈尔斯坦分别任凯斯西部保留地大学人类学助教授、副教授。1975年至今,戈尔斯坦先后担任的主要学术 职务有:凯斯西部保留地大学人类学系主任(1975年至今),凯斯西部保留地大学人类学系教授(1978--1990年 ),凯斯西部保留地大学“西藏研究中心”主任(1987~今),“中美关系全国委员会”西藏事实调查代表团成 员、国家科学院立项的“华北草原科学课题组”成员(1991年)。“喜马拉雅山两国自然保护项目”(尼泊尔和 中国)“森林山地研究所”高级顾问委员会成员(1991年至今),(国际研究与交流委员会IREX)蒙古项目(蒙古 牧民的生活方式跟踪研究)的负责人、“人类学和人种科学国际联盟委员会”(IUAES)国际老龄化委员会委员 (1992--1993年),“西藏扶贫基金会”理事、“中美关系全国委员会”委员(1997年至今),《亚洲腹地》 (Inner Asia)杂志编委(1998年至今)。

自1961年至2000年,戈尔斯坦共获得了美国民间和官方所提供的42项研究赠与和资助,其中与藏学有关的项 目达25项。可见,从20世纪60年代至今,其研究领域主要在西藏。戈尔斯坦自20世纪60年代中期起,就与其 他学者合作,开始对域外藏区(印度和尼泊尔等国的藏族社区)进行实地考察和研究,并发表了一系列关于藏 族的论著。 戈尔斯坦是改革开放后第一位获准到西藏考察和研究的外国学者。戈尔斯坦于1985年5月到达拉萨,当时他的 课题是收集现代拉萨藏语新词汇,为编撰《现代藏语藏英词典》做准备,同时也开始为《西藏现代史(1913— 1951)——喇嘛王国的覆灭》(A History of Modern Tibet,1913—1951:The Demise of the Lamaist State)一书收集资料。1986年6月3日,戈尔斯坦和美国体质人类学家辛迪娅·比尔(Cynthia Beall)与西藏社 会科学院签订了一项关于对西藏西部牧民进行为期17个月的联合实地考察的协议,考察的对象主要是昂仁县 帕拉牧区的55个家庭、253口人的恰则区。实际考察时间为18个月(1986--1988年),在此基础上写出了《西藏 西部牧民——一种幸存的生活方式》(Nomads of Western Tibet:The survival of a way of life),较为 客观地反映了中国西藏改革开放后所发生的变化。1988年,由戈尔斯坦牵头,西藏社会科学院与美国凯斯西 部保留地大学制订为期l0年(1986-1996年)合作研究计划。在这10年当中,他几乎每年都要到西藏进行为期数 月的考察和研究。1997—1999年,西藏社会科学院又与该校合作进行为期3年的“西藏农区家庭、老年人与人 口生育状况调查”的项目,试图从社会人类学的角度对西藏农区家庭和人口现状进行调查研究,为提高农村 人口素质提供科学依据。

戈尔斯坦在藏学研究领域最为突出的成就,主要体现在藏语文研究、近现代西藏研究和当代西藏研究三个方 面。其藏语文研究作品主要有:《现代藏语:拉萨方言》(Modern Spoken Tibetan:Lhasa Dia-lect)(合著) 、《现代藏文:语法和读物》(Modern Literary Tibetan:A Grammar and Reader)、《现代藏语藏英词典》 (Tibetan—English Dictionary of Modern Tibetan)、《藏语入门》(Tibeta for Beginners and Travelers),《现代藏语英藏词典》(English—Tibetan Dictionary of Modern Tibetan)、《现代藏文精粹 》(Essentials of Modern Literary Tibetan:A reading course and reference grammar)、《现代藏语藏 英新辞典》(The New Tibetan—English Dictionary of Modern Tibetan)等。其中,《现代藏语藏英词典》 自1975年在尼泊尔加德满都面世之后,曾5次再版,不仅冲破了印度学者达斯的《藏英词典》长期垄断国际藏 学界的局面,而且弥补了达斯词典在现代藏语文词汇方面的不足。戈尔斯坦对西藏社会历史的研究,分为两 个“时段”,即近现代西藏研究和当代西藏研究。近现代西藏研究,可以1951年西藏和平解放为界标,重点 考察和研究20世纪上半叶的西藏封建农奴社会。其主要作品为《僧兵研究》(硕士论文,已有汉译本),《西 藏政治制度的人类学研究》(博士论文)和关于农奴制的一组文章。代表作则是《西藏现代史(1913—1951)— —喇嘛王国的覆灭》。实际上是由其硕士论文和博士论文发展而来的,1989年,该书获得了美国亚洲学会颁 发的约瑟夫·利文森奖——20世纪最佳中国图书荣誉奖(提名)。其当代西藏研究著作主要有?《西藏西部牧民 ——一种幸存的生活方式》(与辛迪娅.比尔合著)、《为现代西藏而斗争——扎西泽仁自传》(The Struggle for a Modern Tibet:the Autobiography of Tashi Tsering)(与扎西泽仁等合著)、《雪狮与龙——中国、 西藏和达赖喇嘛》(The Snow Lion and the Dragon: China,Tibet and the Dalai Lama)、《当代西藏佛教 ——宗教的复兴与文化认同》(Buddhism in Contempomporary Tibet:Religious Revival and National Identity)(与凯普斯坦等合著)。

 

 


哥伦比亚大学

建于1754年。该校宗教学系和东亚语言和文化所在美国藏学研究领域赫赫有名。其代表人物分别是宗教系的 罗伯特·瑟曼教授、东亚语言和文化所的塔特尔教授、罗伯特.巴那特博士。 罗伯特·瑟曼(Robert Thurman) 为哥伦比亚大学宗教学系教授,是国际知名的藏传佛教专家。1960年曾在 哈佛大学学习,1962年获得英语学士学位;1969年获得东亚研究硕士学位:1972年获得梵文和印度学博士学 位。曾在新泽西州拜由西藏赴美的卡尔梅克高僧格西旺杰为师,并入美国的第一座藏传佛教寺院——新泽西 州藏传佛教寺院学习藏传佛教。他是当时西方第一位藏传佛教僧人。瑟曼教授还俗后,从事教学和研究工作 。他运用传统的语言学的方法研究古文献和手稿,工作重点在印度和西藏的哲学研究,尤其对宗喀巴和格鲁 派研究情有独钟。瑟曼教授除了研修藏传佛教外,还向美国公众阐释藏传佛教。他的关于藏传佛教的通俗书 籍、谈论和在电视中的出现使他在整个美国出名,1997年被美国《时代》(Time)杂志列为全美25位有影响人 之一。在美国也有一些学者批评他使宗教过于单一化,而且对于西藏和西藏的文明的看法过于传奇化和浪漫 化。他在西藏问题方面与我国政府持敌对态度。

葛瑞·塔特尔(Gray Tuttle) 哥伦比亚大学东亚语言和文化所教授,他是西方第一位现代西藏研究的终生教 授。毕业于哈佛大学,是研究现代西藏历史的学家,出版了《现代中国进程中的西藏僧侣》(Tibetan Buddhists in the making of modern China)是一本有关中国人对于20世纪早期西藏佛教的观点的书籍。

罗伯特.巴那特博士(Robert Barnett) 是哥伦比亚大学访问学者及讲师。出生在伦敦,毕业于英国剑 桥大学。他是研究20世纪西藏历史和政治及当代文化的专家。目前在哥伦比亚大学主持参与“现代西藏研究 ”项目和研究。这类项目研究在西方尚属首次。他在东亚语言和文化所以及国际和公共事务学校工作,开设 “现代西藏之理解”(Understanding Modern Tibet)课程,目前正开展当代西藏的文化如电影和电视等的研 究。还与弗吉尼亚大学合作进行双向培训规划:在西藏大学为外国学生建立一年一度的夏季培训计划(暑期藏 语文学习班--学习和考察),为西藏的若干学者和教师在弗吉尼亚大学进行培训。从1987到1998年他曾在伦敦 西藏信息网工作。已出版的藏学著作有《西藏的领导者名录》(Leaders in Tibet: A Directory)、《一支毒 箭:十世班禅喇嘛的秘密请愿》(A Poisoned Arrow:The Secret Petition of the l0th Panchen Lama)、 《斩断蛇头》(Cutting Off the Serpent's Head)和《西藏的抵抗与改革》(Resistance and Reform in Tibet)等。


弗舌尼亚大学

1819年创立。其藏学研究方面的代表人物是杰弗里·霍普金斯(Jeffrey Hopkins)和大卫·杰玛诺(David Germano)。该校与西藏大学合作开办暑期藏文学习班,他们先后多次邀请了西藏大学和西藏社科院的老师和 学者在图书馆进行培训。

杰弗里.霍布金斯(Jeffrey Hopkins) 是弗吉尼亚大学宗教学系著名教授,并且是该校宗教学系的创始人, 美国著名的藏传佛学家。1963年毕业于哈佛大学,拜高僧格西旺杰为师,入美国的第一座藏传佛教寺院学习 藏传佛教。他主要是运用语言学的方法对藏传佛教格鲁派典籍进行翻译和研究。2004年退休。

大卫·杰玛诺(David Germano) 是弗吉尼亚大学宗教研究系的教授,也是一名人类学家。他作为“西藏研究 计划”的负责在2004年代替了同年退休的杰弗里·霍布金斯教授。他的早期工作和专长是研究宁玛派哲学。 20世纪80年代曾到西藏进行过考察。自从1997年以来专注于帮助西藏发展教育资源。1998年,他和同事一起 建立了“西藏和喜马拉雅山的数字图书馆”(Tibetan and Himalayan Digital Library,简称THDL)。他与西 藏大学建立合作关系,主要是针对藏族和外国人关于藏语教学、文化和共同开发计算机资源,以数字技术进 行学科间合作,支持藏学研究。他娶有一藏族女子为妻,本人能说流利的藏语。 近年来他负责或参与的主要项目有以下几项:西藏主要的历史遗址:合作项目协调官之一;拉萨邻近地区规 划:设计者、组织者和研究者;旧木如寺院:协调、顾问、摄影、翻译;阿里项目:设计、主任;西藏传统 口碑资料整理项目:项目的最初报告整理,参与田野调查和分析;宁玛派文献收集:设计者和主任;保存现 有传统藏人民间的音乐项目(收集):在2000年、2001年、2002年参与田野调查;西藏大学文献中心:中心三 位创立人之一和顾问;藏语言学习资源:TLLR主要协调官,包括田野调查、软件设计等;藏文统一的字符编 码标准项目:设计者和主任。


密歇根大学

建于1817年,是美国最早最著名的大学之一。唐纳德·洛佩兹(Donald S.Lopez,Jr.)是该校亚洲语言和文 化系的佛学和藏学教授,是国际知名的藏传佛教研究专家。他主编出版了《佛教实践》(Buddhism in Practice)、《印度佛教实践》(Buddhism of India in Practice)、《中国佛教实践》(Buddhism of China in Practice)、《西藏佛教实践》(Buddhism of Tibet in Practice)等书。他撰写的《香格里拉的囚徒—— 藏传佛教与西方》(Prisoners of Shangr—La,Tibetan Buddhism and the West)一书,揭示了藏传佛教在 西方的影响和西方人对藏传佛教的研究和认识,纠正了很多西方人士对于西藏佛教用语的误用。他最近开始 着手研究20世纪西藏宗教的作者和哲学家,特别是对根敦群培的研究。

 

 


美国国会图书馆

成立于1800年,是美国国立图书馆,也是世界上最大的图书馆。目前,美国国会图书馆藏书量达l亿2千多万 册,包括470种文字的图书。该馆亚洲部中文分部的中文藏书量在西方国家排名第一,中文书籍达48万册,是 美国最早收集中国图书的图书馆,也是中国之外最大中文书籍收藏馆之一。中文分部还藏有中国少数民族的 文字资料,有200多种藏文木版印刷品,400多种满文资料和3000种云南纳西族东巴文资料。迄今,美国国会 图书馆每年仍在不断地从中国内地、台湾和港澳地区搜集购进大批量的书籍、期刊、报纸,以充实其书库。 该馆所藏藏文文献涉及佛学、历史、地理、医学、乐谱、占星术等诸多领域。  

20世纪60年代,金·史密斯通过美国国会图书馆项目,在印度、尼泊尔、不丹等国收集了4000多卷翻印的藏 文文献。这些资料成为美国国会图书馆、美国18所大学最早收藏的藏文文献,奠定了美国藏学研究的基础。
  

藏传佛教资料信息中心

1999年由金·史密斯及美国哈佛大学教授、藏学家范德康在美国波士顿创办。TBRC为非盈利组织,以金·史 密斯个人收藏的藏文文献为主。该中心于2003年迁至纽约。1BRC共有12000余卷藏文文献,内容包括宗教、哲 学、医学、艺术、心理、星相、历算、诗学、历史等,藏传佛教宁玛派、噶举派、格鲁派、萨迦派、觉囊派 以及苯教文献都有收藏。包括德格版甘珠尔和丹珠尔、拉达克手写本甘珠尔、第一世至第十三世达赖喇嘛传 、第一世至第八世班禅传以及其他藏传佛教各教派传承喇嘛传记等珍贵文献。TBRC收藏的最早的藏文文献包 括为忽必烈刻制的时轮金刚释文,该文献附乌金巴大师回向文,其印刷年代为1294年至1304年。目前TBRC主 要有两个项目,第一是将’FBRC所有的珍贵文献资料扫描、刻入光盘。截至2004年7月,TBRC已完成了12000 卷中4000卷文献的扫描和刻录。世界各地的大学、图书馆、研究机构和个人可以向TBRC订购藏文文献光盘。 TBRC的另一个项目是建立藏文文献信息资料网上数据库。TBRC的网站(WWW.tbrc.org)是搜索藏传佛教历史 人物及作品目录的网上工具。在该网站的主页上,搜索的内容包括书名、地点、人物、大纲、主题等。在搜 索栏内输入所需查询内容的藏文转写,就可以查到所需信息,内容包括作者姓名、生卒年、性别、师徒姓名 、作品目录等。到2004年7月,TBRC的网站上共存有7000位作者以及20000本图书的信息。

金·史密斯(Ellis Gene Smith,1936-) 是美国纽约藏传佛教资料信息中心(Tibetan Buddhist Resource Center)的创始人之一,美国著名藏文文献专家。美国哈佛大学荣誉讲师、哥伦比亚大学宗教系藏传佛教专业 副研究员、美国智能出版社编审。1959年获美国西雅图华盛顿大学亚洲区域研究学士学位;1960年至1964年 ,在西雅图华盛顿大学攻读硕士学位,专业为蒙古语和藏语。1964年,获博士学位;1964年一1966年,获得 福特基金会的资助到荷兰莱顿大学学习梵文,之后到印度从事藏语的研究和田野工作;1966年一1968年,金 ·史斯获得美国威斯康辛大学的资助,在印度和尼泊尔从事田野研究工作。

1968年2月,金·史密斯作为一名藏文专家,在美国国会图书馆新德里办公室任藏语和印地语顾问。由此他开 始通过美国国会图书(Public Law 480)项目在印度、尼泊尔、不丹购买翻印的藏文文献资料。该项目历时20 多年,为美国国会图书馆、美国18所大学以及美国部分公立图馆各买了4000至5000卷藏文文献。1974年8月至 1985年9月他曾先后担任了美国国会图书馆新德里办公室主任助理、副主任、美国国会图书馆海外项目主任助 理、美国国会图书馆新德里办公室主任等职。1985年9月至1994年7月,调任美国国会图书馆雅加达办公室主 任;1994年7月至1996年12月担任美国国会图书馆开罗办公室主任。40年来,金·史密斯已发表40多篇有关藏 文文献研究的论文;出版了两部专著,即1969年出版的《华盛顿大学藏文文献目录》(University of Washington Tibetan Catalogue),2001年出版的专著《藏文文献——喜马拉雅高原的历史与文学》(Among Tibetan Texts:History and Literature of the Himalayan Plateau)。

在40多年的藏学研究中,金·史密斯为无数藏学研究者提供资料、解答疑难、指导研究方向。其创建的 藏传佛教资料信息中心因他收藏的珍贵藏文文献以及他的名声而成为纽约藏学研究的机构之一,不少藏学家 专程从美国各地甚至从国外来到纽约藏传佛教资料信息中心查询资料、请教金·史密斯。


喇孜——当代藏文化图书馆

喇孜——当代藏文化图书馆是美国利众基金会的项目之一。该馆地址设在纽约,藏有1万多本书和1万多份报 刊和杂志。现有4名工作人员,白马奔(Pema Bhum)是主任,他曾在印地安纳大学教授语言和文化课程,目前 在研究现代藏文化和文学的发展。丹增诺布(Tenzin Norbu)目前是哥伦比亚大学的藏语讲师,对西藏的自然 环境和音乐颇感兴趣。索朗达杰(Sonam Dhargay)持有印地安纳大学颁发的图书馆和信息科学硕士学位,致力 于将计算机技术应用于藏文化中。李·克里斯帝娜(Kristina Dy—Liacco)在威斯康星大学完成了藏文化方面 的研究生课程,获有图书馆和信息研究硕士学位。她还从事云南纳西族文化中的藏族文化研究。 图书馆的宗旨是“提供一个进行公开资讯和研究藏文化的场所”。目前该图书馆影响广,吸引了不少对藏文 化感兴趣的人们。图书馆经常组织各种活动,搜集和提供多语种书籍档案、多媒体资料以及其他科研资料。


印第安纳大学布鲁明顿分校

印第安纳大学创建于1820年,在全国共有8个分校。这8个分校中的布鲁明顿分校,自第十四世达赖喇嘛的长 兄土丹晋美诺布到该校任教后开始与藏学研究结缘。土丹晋美诺布幼年即被认定为当才仁波切(Taktser Rinpoche)的转世,然后被送到塔尔寺出家修习,后来其胞弟于1939年被认定为十三世达赖喇嘛的转世,其全 家从青海迁到拉萨。土丹晋美诺布于1960年结婚,在196l—1965年间曾担任过纽约自然历史博物馆的助理馆 长,负责编目馆中所收藏的西藏文物。1966年自纽约市迁居印地安纳州布鲁明顿市,在印地安纳大学乌拉尔 语与阿尔泰语研究学系(Department of Uralic and Altaic Studies)任教,主要教授西藏语文、宗教、僧侣 制度和政治组织等课程,从此在藏学界有了一定的影响,培养了像史柏林那样的美国本土的藏学研究人员。 土丹晋美诺布于1987年自印地安纳大学退休,后来主持自办的西藏文化中心。 史伯林(Elliot Sperling) 于1983年在印第安纳大学取得博士学位,现为印第安纳大学阿尔泰语和乌拉尔语 系教授。他熟悉藏语、蒙古语、汉语等。他的主要研究领域为西藏地方史、汉藏关系等,重点在于明朝时期 的西藏地方史。他曾经就有关元明时期汉藏交界的历史变迁近代赵尔丰在康的“新政”、红军长征在康区等 方面做过研究,同时也关注当代西藏问题。2002年4月出席哈佛大学藏学研讨会,提交了题为《中国与西藏的 人权问题》(China and the Issue of Human Rights in Tibet)的论文。他曾出席美国国会有关“西藏问题 ”的听证会。他发表的主要研究成果有《“东方民族特色”与西藏传统的暴力表现》(1997)(“Orientalism ”and Aspects of Violence in the Tibetan Tradition)、《卓仓多吉强和明朝的早期关系》(Notes on the Early History of Gro tshang Rd-rje-vchang adn Its Relations with the ming Court)(2000)、《 西藏——中世纪的贸易、旅游和探险》(Tibet: Medieval Trade,Travel,and Explorations: An Encyclopedia)(2000)、《流亡与抗拒》(“Exile adn Dissent:The Historical and Cultural Context, ” in Tibet Since 1950)(2000)、《敬畏和屈服》(Awe and Submission:A Tibetan Sristocrat at the Court of Qianlong)(1998)、(1998)、《藏人、蒙古人和满人》(Tibetains,Mongols et Mandchous)(法文 ,1997)等等。


其他涉藏研究机构及藏学研究人员

除了上述涉藏研究机构及其从事藏学研究的主要人员以外,还有几位在藏学研究方面颇有影响的美国学者。

凯普斯坦(Matthew Kapstein) 是芝加哥大学(University of Chicago)宗教研究的教授,兼法国巴黎高级研 究实验学院(ecole Pratique des Hautes etudes)藏传佛教研究室的主任。获加州大学伯克利分校梵文学位 、布朗大学哲学学位。他精通梵语和藏语,研究领域为藏传佛教各教派的历史和教义,重点是宗教在西藏文 化和印度传统文化之间的联系。近作有《佛教的西藏同化》(An Assimilation of Tibetan Buddhism),与戈 尔斯坦合作主编《当代西藏佛教——宗教复兴与文化认同》(Buddhism in Con-temporary Tibet:Religious Revival and Cultural Identity)。

南希·列维尼(Nancy Levine) 加州大学洛杉矶分校(University of California,Los Angeles)人类学系副 教授。“她是犹太人,在英国伦敦大学东方——非洲学院开始学藏文读博士学位。她对藏族文化特别是游牧 文化有着浓厚的兴趣,为了研究西藏,她曾经到瑞士拜一位喇嘛为师,学过三年藏语。”1970年在里德学院 (Reed College)获得学士学位;1972年在罗切斯特大学(University of Rochester)获得硕士学位;1978年在 罗切斯特大学(University of Rochester)后到加州大学洛杉矶分校。目前其研究的主要领域为当代藏区,曾 先后到西藏阿里、青海果洛和四川色达进行实地考察。 她先后出版和发表了“西藏阿里传统税收制度之比较研究”(Traditional Taxation Systems in West-ern Tibet:A Comparative Perspective)(《西藏研究》1993)、“西藏少数民族的变异和文化”(Ethnic Vari- ation and Cultures of Tibet)、《白莲花:西藏文化简介》(White Lotus:An Introduction to Tibetan cul-ture)(雪狮出版社,1990);《一妻多夫之功能:在西藏边境的血缘关系、家庭生活和人口》(The Dynam-ics of Polyandry: Kinship,Domesticity and Population on the Tibetan Border,芝加哥大学出 版,1988)、《西藏三个社区关心孩子的差异》(Differential Child Care in Three Tibetan Communities ,人口和发展回顾,In Population and Development Review 13,1987)。

谭·戈伦夫(Tom Grunfeld) 美国纽约州立大学帝州学院(State University of New York Em—pire State college)历史学教授,毕业于伦敦大学东方与非洲研究院和纽约大学。他的代表作为《现代西藏的诞生》 (The Making of Modern Tibet)。“2000年8月,谭·戈伦夫教授参加在加拿大魁北克举行的一次学术会议(X VIII IPSA World Congress),提交了题为《西藏与美国》(Tibet and The United States)的学术论文,补 充了在《现代西藏的诞生》一书中未涉及到的20世纪70年代至90年代美国插手‘西藏问题’的历史。同年4月 ,戈伦夫发表了题为《重估对藏政策》的文章('Time to Reassess Tibet Policy', The Progressive Response,Vo 1.4,No.10,2000.)。”

乔治B.J.德莱弗斯(Georges B.J.Dreyfus) 是威廉斯学院(Williams College,在马萨诸塞州 Massachusetts)宗教系的教授。他在印度的西藏佛学院学习了15年,是第一个获得格西头衔的西方人。他在 弗吉尼亚大学获得博士学位。他的第一本专著是《认识本真之在:法称哲学思想及其在藏地的译介》 (Recognizing Reality:Dharmakirti' s Philosophy and Its Tibetan Interpretations,Albany,1997) ;还著有一本关于《中观论》(Madhyamaka Philosophy)研究的著作;与萨拉.玛克利托克(Sara McClintock)合作编辑《自续派和应成派的区别》(The Svatantrika—prasangika Distinction Boston, 2003)。他近来著有《击掌之声》(The sounds of two hands Clapping,Berkeley,2003),以一种自传体的 形式论述了西藏寺院僧人特殊的教育方式。他研究的主要领域为佛教哲学、经院哲学、僧院制度、保护神祭 仪、民族特性和同一性。

哈如纳嘎(Harunaga Isaacson) 美国国籍,1965年生于日本。曾在美国宾夕法尼亚大学亚洲和远东研究系, 后转到南亚系任助教。1985一1990年在荷兰的高宁根大学学习哲学和印度学;1990年5月获得硕士学位,毕业 论文题目是《关于早期胜论的感知理论》;1990—1991年在汉堡大学威热勒(A.Wezler)教授指导下的印度和 西藏历史文化研究班上学习;1995年获得莱顿大学的博士学位,论文题目是《胜论研究的相关材料》;1995 —2000年在牛津大学的东方学院做梵文研究博士后。从2000年起,曾先后任汉堡大学印度和西藏历史文化学 院的助教,日本东京国际佛教研究所的访问学者,参加过日本东京大学的研究项目,被授予美国哲学协会 2005年度的休假年奖学金(Awarded a Sabbatical Fellowship by the American Philosophical Society), 并且被牛津大学的众灵学院选为2006年度的访问学者。哈如纳嘎教授精通梵文,并通晓德文、英文、藏文和 日文等。他的研究兴趣主要在印度哲学和佛教密宗。自从1992年起,在欧美以及日本的重要学术刊物上发表 了论文及评论10多篇。

 


日本:藏学研究机构及出版物


日本的藏学研究正式起步于20世纪初,它是伴随着日本学者对印度学及佛教的研究兴起的。20世纪初,在日 本佛教团体海外扩教的大背景下,一些日本僧人以搜寻佛教原典为主要目的,以各种方式相继进入西藏,开 始研习藏传佛教。他们回国时,又将大量的西藏文献携归日本,这不仅使日本成为世界上拥有藏文文献最丰 富的国家之一,同时也奠定了日本藏学研究的基础。20世纪50年代,日本西藏学会的成立,便标志着日本藏 学体系的正式创立,随后其藏学研究在纵深各方面得到飞速发展,并取得了举世瞩目的研究成果,这使日本 一跃成为世界上藏学研究最发达的国家之一。

日本的藏学研究机构

(一)东洋文库

东洋文库(Toyo Bunko)位于东京文京区,是1917年由日本三菱财阀岩崎久弥于收购当时中华民国总统 顾问、澳大利亚人莫礼逊(George Ernes Morrison;1862—1920)特藏的二万五千余种东方学图书(即著名 的莫礼森文库)而创立的专门研究东方学的图书机构。

尽管在莫礼逊所收藏的图书中,有关中国的书籍很完备,但关于亚洲其它地区的书籍极不充足,于是购 进莫礼逊文库的岩崎先生,便把收集的范围扩大到亚洲全境,而且并不只限于收集欧洲文字的书籍,汉文以 及将成为研究基础的当地各语种的书籍,也列入他收集的范围内。1924年11月在现今的所在地建立了财团法 人的东洋文库,除了图书部外,还设立了研究部,使该文库既有图书馆的功能,有具备了研究所的性质。此 后,东洋文库通过收集图书、出版日本学者的研究成果以及普及东方学的知识等活动,不仅对日本也对世界 的东方学发展做出了很大贡献。

第二次世界大战以后,东洋文库的经费来源因日本战败而告枯竭,其运营陷入困境。1948年,东洋文库 的图书部并入国立国会图书馆,成为国会图书馆的下属分馆,从此,东洋文库的经费一部分被列入国家预算 ,全部费用分别由政府与民间补助金来维持。

东洋文库从1961年开始附设了联合国科教文组织东亚文化研究中心,开始同亚洲各国开展合作。该中心 独立操作自己的研究项目。《东亚文化研究中心》(英文)是其定期刊物,每年出版一期,刊载包括日本在 内的东亚各国文化研究现状的介绍文章和研究成果。2003年,该中心宣告终结。东洋文库是世界上著名的专 门图书馆及研究机构。现在图书馆的藏书约有80万册,其中有许多珍本和罕见文献。东洋文库是对整个亚洲 地区历史与文化的进行研究的学术中心,研究部下设东亚考古学、古代史、唐代史(敦煌文献)、宋代史、 明代史、清代史、近代中国、日本、朝鲜、中亚?伊斯兰、西藏、南方(南亚、东南亚)史等十几个研究委 员会。研究部除数名专职研究员外,还有数十名兼职研究员,从事研究及研究普及活动。

2003年4月,东洋文库对以往的研究体制进行了改革,在利用传统的方法进一步充实亚洲地区的研究外, 用现代史的新视角展开对广域亚洲的研究。在新的5个研究部11个研究班的体制下,确定特定的研究课题进行 共同研究。现在有超域研究部:下设当代中国研究班、当代伊斯兰(穆斯林)研究班;东亚研究部:下设前 近代(古代)中国研究班、近代中国研究班、东亚研究班、东北亚研究班、日本研究班;内陆亚洲研究部: 下设中亚研究班、西藏研究班;印度、东南亚研究部:下设印度研究班、东南亚研究班;西亚研究部:西亚 研究班。

东洋文库的每个研究委员会都有许多著名的专家,成员从几人到数十人不等。日本著名的藏学专家都担 任过西藏研究委员会的成员,如石滨纯太郎、多田等观、北村甫、山口瑞鳯、中根千枝、上山大峻、金子良 太、立川武藏、川崎信定、小川一乘、长野泰彦、福田洋一等。1940年,日本藏学研究的先驱、年届75岁高 龄的河口慧海,把自己收藏的藏、梵文经典及文献等捐献给了东洋文库,随即在该文库内设立了河口(慧海 )研究室,他在这里从事了一段编辑藏文辞典的工作。1961年,在美国洛克菲勒基金会的资助下,三名西藏 人:索南嘉错(又名祖南洋,Bsod nam esrgya m tsho)、凯尊桑波(M khasbtsun bzappo)和泽仁卓玛 (Tserin sgrolm a)参加了东洋文库西藏研究委员会的工作,他们的加入不仅对东洋文库的藏学研究起到了 很大的推动作用,而且对整个日本的藏学研究注入了新的活力。

现今,东京大学名誉教授中根千枝、京都大学名誉教授西天龙雄担任东洋文库理事。 东洋文库的主要出版物有:《东洋学报》,1921年创刊,系季刊,每年四期,已有85年的历史;《东洋 文库英文纪要》,1926年创刊,年刊,每年一期;《东洋文库论丛》,1924年创刊,截至2003年出版62期; 《东洋文库丛刊》,1919年创刊,截至2003年已刊行28期;《东洋文库年报》,每年一期。此外,各研究委 员会的研究成果每年也刊行数册。

东洋文库的藏语资料是以河口慧海带来的藏语文献为主体的收藏品,还有各版《大藏经》 10373件,关于西藏的藏外文献3100件。此外还有一些日本人关于西藏的机密报告,如寺本婉雅著于1909 年的《西藏蒙古经营私议——附日本对达赖喇嘛关系论》等。1970年和1972年,东洋文库在文部省的资助下 ,又两次组织相关研究人员前往印度、尼泊尔、锡金、不丹等地进行西藏古文献的调查和搜集,调查队深入 实地取得的成果,一定程度上弥补了文库在藏学综合研究中资料不足的缺憾,推动了藏语言学和宗教学研究 的巨大进步。

最近,东洋文库西藏研究班正在组织实施题为“西藏藏外文献志书研究”的重大合作研究项目。该课题 负责人由当代著名藏学家、东洋大学教授川崎信定担任,具体分工为:东京大学名誉教授山口瑞鳯担当历史 部分;大正大学校长松涛诚达担当宗教文献部分;国立民族学博物馆名誉教授立川武藏担当密教图像部分; 京都大学教授御牧克吉担当佛教珍本部分;东洋文库研究员星实千代担当民间文学部分;大谷大学教授福田 洋一担当佛教高僧全集部分。该课题的主要研究目的是把东洋文库所藏所有藏文藏外文献的解题目录做成数 据库资料。同时对藏传佛教的基本典籍《土观<一切宗义书>》(印度佛教编)进行校订、收集语汇及数据 化等。

20世纪50年代以来,东洋文库出版的相关藏学成果有:

《萨迦派全书集成》(15册),东洋文库西藏研究委员会编,1938—1969年。 《东洋文库所藏藏外藏文文献解题I[历史篇]》,东洋文库西藏研究委员会编,1970年。《东洋文库所 藏藏文藏外文献索引稿》,东洋文库西藏研究委员会编,1978年。 《苯教文献解题目录》,东洋文库西藏研究委员会编,1977年。 《斯坦因蒐集藏语文献解题目录》(12册),山口瑞鳯、木村隆德、原田觉等编,1977—1983年。 《西藏民间文学资料集》(7册),星实千代编,1979—1990年。 《西藏民谣集》,星实千代编,1991年。 《东洋文库所藏藏语刊本目录(一般研究A)——关于西藏历史、宗教、语言、民俗基本资料的综合性研 究》,福田洋一等编,1991年。 《东洋文库所藏藏语洋装本目录(至1995年)》,现银谷史明、石川美惠编,1995年。 《西藏佛教基本文献第一卷》,东洋文库西藏研究室编,1996年。 《西藏佛教基本文献第二卷》,东洋文库西藏研究室编,1997年。 《西藏佛教宗义研究第一卷》,立川武藏著,1974年。 《西藏佛教宗义研究第二卷》,西冈祖秀著,1978年。 《西藏佛教宗义研究第三卷》,平松敏雄著,1978年。 《西藏佛教宗义研究第四卷》,福田洋一、石滨裕美子著,1986年。 《西藏佛教宗义研究第五卷》,立川武藏著,1987年。 《西藏佛教宗义研究第六卷》,谷口富士夫著,1993年。 《西藏论理学研究》(共6卷),1989—1994年。除以上外,东洋文库敦煌文献研究委员会编辑出版的书 目中,也有不少涉及藏学的著作。

(二)大谷大学真宗综合研究所

位于京都的大谷大学是日本真宗大谷派(东本愿寺派)创办的大学,起源于1665年(宽文5年)东本愿寺 末寺子弟的修学道场“学寮”,迄今已有300余年的办学历史。1896年曾称“真宗大学”,1901年始采取文科 大学的体制。1922年改称“大谷大学”。现包括短期大学、大学院等。所授课程有真宗学科、佛教学科、哲 学科、史学科、社会学科,并设“大谷大学佛教史学会”、“大谷大学佛教学会”等,会长由校长兼任,着 重进行真宗学、佛教学、佛教史学及哲学、文学的研究。

该校是一所具有藏学研究传统的私立大学。日本藏学的开拓者如小栗栖香顶、能海宽、寺本婉雅等人都 系属于这个佛教教派。1900年,佛学家川上贞信在该大学开始教授藏语。主攻西藏宗教、文化的著名藏学家 芳村修基、壬生台舜、山口益等曾担任该校教授。迄至今天,大谷大学仍然是日本重要的藏学研究基地之一 。该大学图书馆除收藏有北京版和纳塘版两种《大藏经》外,还收藏有其它藏文文献约3700种。据介绍,这 些藏文文献是能海宽、寺本婉雅等人收集来的,其中不乏善本、珍本。

现在该校藏学研究的主要部门是“真宗综合文化研究所”。该研究所以研究西藏文献、藏传佛教为主。 所内附设有一个西藏文献研究班,其目的主要是整理和研究并介绍该校所藏的藏文文献。目前西藏文献研究 班的主要成员有小谷信千代教授(兼主任)、白馆戒云教授(藏族,藏文名Tshulkhrim s skalbzang)、福 田洋一教授、三宅伸一郎讲师等11名。最近的主要研究项目是:《藏外藏语文献研究》(制作检索数据库) 、《巴厘语文献研究》(研究整理大谷大学藏巴厘语贝叶文献)、《北京版藏文大藏经网上检索目录》、《 北京版大藏经所收原文·版本·数据》、《藏外藏语文献文本·数据》等。该研究所的刊物是《真宗综合研 究所纪要》,系年刊。《大谷大学大学院研究纪要》时有藏学论文刊载。该校还开设有藏传佛教课程。

(三)国立民族学博物馆

设在大阪的日本国立民族学博物馆创立于公元1974年,它既是一座展示世界各民族文化的博物馆,同时 也是一所民族学研究中心及情报信息中心。其主要功能在于民族学、人类学之研究以及民族学资料的搜集、 保存及展示。该馆研究成员有70余名,擅长全世界各文化、各社会之研究及田野考古,并收集相关文物、书 籍、丛书、视听媒材及数字化资料,同时与其它国家大学和研究机构合作及研究。至今该馆已累积60万册书 籍与文本资料、7万册视听媒材及25万件文物。另外,该馆于1979年夏从日本民间购入了青木文教于19世纪20 年代从西藏带回的一批相关西藏的文献及其它资料。这批资料,共计142件,其中佛教图象7件、佛教图象白 描6幅、佛像6尊、佛教礼仪用具27件、民具及生活用具14件、服饰21件、书籍类(装订本)9册、文献52种( 其中50种是《大藏经》以外的藏文文献)。从这些资料中,可以透视出20世纪初期西藏民众社会生活的原貌 ,因此这些资料具有重要的价值。

该馆的出版物《日本国立民族学博物馆研究报告》(1975年创刊)、《国立民族学博物馆研究报告别册 》(1982年创刊)是馆内外学者发表民族学研究成果的重要刊物。英文刊物有Senri EthnologicalStudies( 1978年创刊)和Senri Ethnological Reports(1995年创刊)。在上述刊物上也刊载了一些篇幅较长的藏学 论文。

该馆的长野泰彦、立川武藏两位教授均是日本著名的藏学专家,其中前者以研究嘉绒藏语及苯教见长, 后者以研究藏传佛教宗义及佛教造像艺术出名。1999年8月,由长野泰彦主持,召开了题为“苯教文化研究的 新的地平线”的国际性学术会议。

 

 

(四)东京大学

东京大学是日本藏学研究的重要基地之一,但是它没有专门的藏学研究机构。其藏学研究主要分散在该 校的东洋文化研究所(1941年成立)、文学部印度哲学佛教学研究室等部门。著名人类学家、藏学家中根千 枝教授曾担任东洋文化研究所所长,另外该研究所图书馆有丰富的汉籍藏书。该校的文学部印度哲学佛教学 研究室,以研究西藏、敦煌的佛教文献为主,日本印度学佛教学会设在该研究室。该校的山口瑞鳯教授以研 究吐蕃社会历史及敦煌佛教文献见长,他取得的藏学成果相当丰硕,是日本首屈一指的藏学家,现已退休。 现在,在该校从事藏学研究的学者有平野聪副教授(西藏政治史专攻)、田中公明讲师(专攻藏传佛教、佛 教艺术)等。

(五)京都大学

京都大学的藏学研究主要集中在京都大学人文科学研究所。该所成立于1939年,是京都大学人文科学研 究活动的主要部门。它有一个藏量丰富的图书馆,藏有大量的中国古典文献。人文科学研究所分三个部:日 本部、西方部和东方部。东方部的敦煌学研究组主要由藏学家藤枝晃、竺沙雅章等负责,此中敦煌藏文文献 的整理研究也是其中的一项重要内容。日本著名藏学家长尾雅人、西天龙雄、佐藤长等都曾是这里的教授。 随着这些藏学大师相继退休离任,现今在京都大学专门从事藏学研究的学者不多,现仅有御牧克吉(主攻西 藏佛教文献)、池天巧(主攻藏语文)两位。

京都大学人文科学研究所机关刊物《东方学报》,每年一册。该刊亦经常刊载藏学方面的论著,如藤枝 晃《吐蕃支配时期的敦煌》(第31册,1961年,199—292页。)

(六)东北大学

东北大学也是一座具有藏学研究传统的大学。该大学的藏学研究与其印度学及佛教研究密切相关。1923 年,日本著名的印度学家、佛学家宇井伯寿、金藏圆照教授在该校开设印度学讲座。1925年,曾在西藏色拉 寺留学十年的多田等观受聘担任该校藏语讲师,同时与与佛学家宇井伯寿合作,给德格版的《丹珠尔大藏经 》进行编纂目录的工作,1934年出版了《西藏大藏经总目录》。1955年,该校佛学家金藏圆照、山田龙城、 多田等观、羽田野伯猷合编的《西藏撰述佛典目录》获日本学士院奖。此后,又有矶田熙文、村上真完、玉 城康四郎、塚本启祥、后藤敏文等佛学家主持该校的印度学及西藏佛教研究。1999年,樱井宗信教授担当该 校印度、西藏佛教讲座。1978年,东北大学附属图书馆编辑出版了《东北大学附属图书馆所藏西藏大藏经缩 微胶卷索引》。

(七)东京外国语大学亚非语言文化研究所

该研究所成立于1964年,它是日本藏学尤其是藏语文研究的一个重要基地。20世纪后半叶,该研究所内 集中了冈田英弘、桥本万太郎、北村甫、星实千代等一批语言学家从事藏缅语言研究。该所定期刊物《东京 外国语大学亚非语言文化研究》经常刊载一些藏族语言文化研究方面的重要论文。该所的另一个定期刊物《 通信》,也经常登载有关藏学研究的动态和文章。此外,该所发行的《YAK》(牦牛),专门刊登关于喜马拉 雅——西藏的生态、语言、文化的综合性研究报告。现在,担任该所副教授的星泉博士专门从事藏语言的研 究与教学工作,她是近年来在日本藏学界显得比较活跃的一位年轻女学者,其母亲是专门从事藏族民间文学 研究的星实千代先生。

(八)大正大学

设在东京的大正大学,系日本净土宗、天台宗、真言宗丰山派、真言宗智山派三宗四派联合创办的大学 。因建于1926年的大正年间,故称大正大学。该校也是以佛教学科见长的私立大学。该校的佛教学部佛教学 科包括佛教学、梵文学、天台学、真言学和净土教学;文学部包括哲学、史学、文学、社会学学科,设西洋 哲学、宗教学、日本史、东洋史、英美文学、日本文学、社会学、社会福利课程。两学部出版的学术刊物有 《大正大学研究纪要》、《大正大学大学院研究论丛》。研究机关是综合佛教研究所,发表《研究年报》。

大正大学的藏学研究主要表现对藏传佛教的研究上。该校有不少教师在不同程度上都从事藏学研究。 1997年是大正大学建校70周年。作为建校70周年的一项纪念活动,大正大学综合佛教研究所举行了以“西藏 所藏佛教文献调查”的大型学术调查项目。该项目以调查西藏地区所藏的以梵文写本为主的佛教文献。该项 目分几个阶段完成:1997年7月22日~7月31日为第一阶段,主要调查了拉萨罗布林卡所藏的佛教文献。参加 这次调查的有:校长助理多田孝正、综合佛教研究所所长松涛诚达。吉田宏晢教授等16名研究人员。1999年7 月25日~8月6日为第二阶段,主要调查了布达拉宫所藏的佛教文献。参加这次调查的有大正大学常任理事西 效良光、松涛诚达等12名研究人员。在第二次调查中,发现了《维摩经》的梵文写本。

(九)龙谷大学

设在京都的龙谷大学是由真宗本愿寺派(西本愿寺派)创办的大学,最早始于1639年西本愿寺内的“学 寮”。1875年正式成为本派的宗立学校。1922年发展为综合大学规模,称“龙谷大学”。设文学部,包括佛 教、哲学、文学、史学、社会学等学科。佛教学科除教授真宗学外,还有唯识、华严、天台等教学。战后增 设了经济学部、经营学部、法学部及短期大学。

龙谷大学的藏学研究者主要集中在其所属的佛教文化研究所及佛教文学研究所。佛教文化研究所建于 1961年,包括西域文化研究会、佛典翻译研究会、大藏经学术用语研究会,着重进行佛教文化及有关领域的 综合研究,主要项目有日本的近世佛教、中国佛教史籍、敦煌经本及净土经论的研究。其成果刊登在《龙谷 大学佛教文化研究所纪要》(年刊)上。佛教文学研究所于每年召开“佛教文学研究会大会”。1974年度大 会决定,真宗东西两派统一举行学术活动。1976年龙谷大学早期的学术集刊《六条学报》(全卷又称《龙谷 学报》、《龙谷大学论丛》)由东京第一书房重新出版。该刊物于1899年创刊,至1921年共发行241期,是早 年著名佛学者发表研究成果的主要杂志。

2002年9月,作为纪念西本愿寺第22代宗主大谷光瑞主持的“大谷探险队”100周年的一项活动,该校与 广岛市立大学合作,在该校的历史性建筑清和馆内召开了“关于西藏的文化与艺术及现在和未来”的国际学 术研讨会。会上,日本著名藏学家、龙谷大学校长上山大峻教授做了“日本藏学一百年”的学术讲演。配合 这次学术研讨会,该校还举办了龙谷大学藏青木文教资料、能海宽西藏资料的展览会。

日本的藏学研究学会

(一)日本西藏学会

该学会成立于1953年,其目的是进行有关西藏的学术研究,是世界上最早成立的专门研究藏学的学术团 体之一。第一任会长是著名东洋史专家、藏学家石滨纯太郎(1888—1968)。学会每年召开一次年会并出版 机关刊物《日本西藏学会会报》(简称《JATIS》),该刊是日本唯一的藏学专门刊物,截至2004年底已发行 共50期,撰稿者均为该学会的会员。刊载的一些论文具有较高的学术价值。2004年11月6日,日本西藏学会在 立正大学召开了第52届学术大会。

该学会刚刚成立时,其秘书处设在大阪的关西大学,以后又挂靠到东京外国语大学亚非语言文化研究所 ,东洋文库等学术机构。从2004年开始,日本西藏学会秘书处移至京都市北区小山上総町大谷大学真宗総合 研究所内,现任会长是大谷大学校长、佛学家小川一乘教授。

(二)日本印度学佛教学会

该学会成立于1951年10月,会址设在东京大学大学院人文社会系研究科印度哲学佛教学研究室内,以研 究印度学、佛教学为主。该学会的具体工作有:(1)召开学术会议;(2)公布学术成果;(3)与相关学会 进行协助和协调;(4)从佛教的视角,关心社会性的现实问题。截至2005年,该学会的会员达到2400余名, 是日本人文社会科学中规模最大的学会。该学会虽不是一个专门的藏学研究组织,但是藏学研究占有很大的 比重。对学会的创立做出过较大贡献的学者山口益、中村元等人都是研究藏传佛教的著名学者。该学会的出 版物为《印度学佛教学研究》(Journal of Indian and Buddhist Studies),每年刊行二期,截至2004年 底,已发行49卷、共98册,其中登载的相关藏传佛教的论文甚多。学会每年召开一次学术年会,2004年7月, 在东京的驹泽大学召开了第55届学术年会。

日本的藏学研究比较集中在上述研究机关和学会外,目前也有一批藏学研究者分散在其他各类大学或机 构,如早稻田大学有专攻西藏历史及宗教的石滨裕美子副教授、大阪大学有专攻中亚史及西藏史的森安孝夫 教授、大阪市立大学有专攻喜马拉雅地区藏族文化的著名人类学家川喜田二郎教授、东京工业大学有专攻尼 泊尔及河口慧海研究的人类学家高山龙三教授、京都的佛教大学有专攻藏传佛教及西藏艺术的小野田俊藏教 授、神户外国语大学有专攻敦煌古藏文文献的武内绍人教授、私立高野山大学有专攻藏传佛教及佛教图像学 的奥山直司教授、横滨市立大学有专攻蒙藏关系史的乙坂智子副教授、滋贺县立大学有以藏区为田野的文化 人类学者棚濑慈郎副教授等。

除以上介绍的刊物外,以下一些刊物也经常刊载藏学论文,如日本东洋史研究会机关刊物《东洋史研究 》、日本东方学研究会机关刊物《东方学》及《东方》、中央欧亚学研究会发行的《内陆亚洲语言研究》、 内陆亚洲史学会发行的《内陆亚洲史研究》、京都佛教大学鹰陵史学会机关刊物《鹰陵史学》、早稻田大学 东洋史恳话会的《史滴》、成天山新胜寺的《成天山佛教研究所纪要》、日本高野山大学密教研究所之《密 教研究》等。日本各个大学的研究纪要上也有一些藏学论文发表。

 

 

苏俄:藏学研究的兴起和发展

苏俄藏学的研究在世界藏学研究中占有十分重要和特殊的地位,其特点主要有以下几个方面:(1)从沙俄时代 早期开始对于西藏的研究即已初具规模;(2)沙俄境域控制范围内的布理亚特人、卡尔梅克人以及图瓦人所信 仰的喇嘛教乃从西藏传入,藏语和藏文是宗教活动的主要工具;(3)在藏文史籍的翻译和研究上苏俄学者的贡 献较其它国家为大;(4)苏联的藏文典籍的收藏在国外首屈一指;(5)十月革命后,苏联藏学家在藏学研究中 注意用马列主义的观点来指导其具体的学术研究。在国外藏学研究史上,苏俄学者作出了十分积极的贡献。 下面,从历史发展的角度,对苏俄西藏学研究的兴起、形成和发展作一简要的叙述。

一、沙俄初期藏学研究的发轫沙俄初期,俄罗斯中亚旅行家叶夫列莫夫于1774—1782年经喀什、喀喇昆仑来
到当时的西藏文化区拉达克,他的《漫游和奇遇》一书于1786年出版,其中有“西藏”一节,生动地叙述了 拉达克一带藏人的语言、风俗以及饮食起居等。这是苏联历史上对于西藏的最早的直接报导。尽管他同匈牙 利学者、国际西藏学的创始人乔玛一样并未进入过西藏本土,但作为早期的第一手记载,以后的苏联学者一 直对其活动大书特书,如丘涅尔(1877—1955)教授的《西藏志》(符拉迪沃斯托克、1907,1卷上册)、尤瑟夫 的《西藏自然地理述要》(莫斯科1958年版)以及茹拉夫列夫的《俄国人在西藏高原旅行的历史》(1963年版) 都将其活动摆在首要位置。

二、德裔俄国藏学家俄国早期藏学家多为德裔人,较有成就的当推施密特(1779—1847)。他是俄国科学院的 院士,其藏语知识是从布里亚特喇嘛中学来的。他用藏文著名史籍《王统世系明鉴》的卡尔梅克文译本来研 究蒙古史。其成就主要在藏语方面,他的《藏文的首音》(1832年版)较早地分析了藏文基字与前加、上加字 的关系。他还编制了《甘珠尔》索引(1845年版)。他的《藏语语法》(圣彼得堡、1839)及《藏-俄字典》(圣 彼得堡、1843年版)是俄国藏学研究者必备的工具书。藏语语法和字典的出现为俄国藏学的兴起创造了良好的 条件。

三、不懂藏文的藏学家比丘林俄国的藏学研究要发展,不能只靠外国血统的人,但当时不仅很难在俄国人中 找到一位通晓藏学的人,甚至要找一位精通藏文的人也殊非易事。然而俄国东正教会的驻京使团的一些汉学 家中却不乏研究藏学的有志之士,比丘林(1777-1853)就是其中的一个代表人物。他1807年被任命为该团团 长,在北京居住达十四年之久,期间在我国搜集了许多文献,包括典籍。他通汉、满、蒙诸文,但不通藏文 ,在藏人钦喇嘛的帮助下,从汉文编译了《西藏现状志》(圣彼得堡、1928年版),这是俄国学者同藏族学者 的首次合作,该书并附有成都至拉萨的路线图。他还从《廿三史》及《通鉴纲目》中编译了《西藏和青海史 》(圣彼得堡、1833年版),且附有各时期的地图多幅。这两部书,特别是后一部书在俄国藏学史上曾经产生 过,而且至今仍在产生着重要的影响。那些不通汉文的藏学家多藉此书来攫取汉文中的有关西藏记载。人们 至今仍可发现,俄国藏学家的立论观点多与中国传统史书观点相同,追根寻源,就可发现材料出自比氏的编 译。人们还发现:比氏的藏学研究要较乔玛早好几年。只是由于乔玛精通藏文,并用英文著述,故影响胜于 比氏。如果说乔玛首开用藏文史料来研究藏学的风气的话,那么比氏也可说首开用汉文史料来研究藏学的风 气,二者各有千秋。

四、俄国藏学研究的兴起早在1790年,加克曼就发表了《西藏史地及其自然状况的报导》,尽管这还谈不上 是什么研究,但在对西藏所知甚少的俄国,这种概要性的介绍无疑是必要的。1800年后,也就是说从十九世 纪开始,俄国的藏学研究有了明显的发展。其中德裔学者席夫内尔(1817—1879)发挥了较大的作用,他通过 自学熟练地掌握了藏文,其所撰之《藏语研究》(1851年版)至今仍为学者所征引。他的《梵-藏-蒙佛学辞 典》(圣彼得堡、1859年版)中使用了俄国所藏藏文木简。他还翻译了藏文的《印度佛教史》(1869年版)及 《源于印度的西藏民间故事》(伦敦、1882)。《十万龙经》是吐蕃赞普令人从象雄语中转译过来的本教要籍 ,席氏的《本教经典<十万龙经>》(1881年版)是国外最早研究本教经典的论文。瓦西里耶夫(1818—1900)也 许是俄国第一位精通藏语的藏学家,他还通汉、满、梵、日、朝诸语及几种突厥语,他的藏学研究成就有赖 于他的语言天才,除翻译了藏族僧人多罗那达的《印度佛教史》(1869年版)外,还翻译了敏珠尔呼图克图的 《西藏地理》(圣彼得堡、1895);并依据松巴堪布的《如意宝树史》编译了《西藏佛教史》,这部著作为手 稿,苏联学者多所引用。与此同时,俄国境域内的一些蒙古学者也在研究藏学,如外贝加尔湖的布里亚特喇 嘛迪尔基洛夫将《如意宝树史》译成了蒙文。卡尔梅克人巴扎-巴克希曾去西藏朝圣,他的《西藏旅行记》 最早用卡尔梅克文写成,1897年出俄文对照本。

五、到西藏去要研究西藏,必须到西藏去。这是当时俄国所谓“探险家”的口号。十九世纪下半叶,沙皇俄 国的扩张野心是产生这种欲望的土壤。俄国藏学史进入了探险时期。首当其冲的是普尔热瓦尔斯基(1839- l888),1879年他首次入藏,这也是俄国人第一次进藏。他很快到了离拉萨仅160英里的地方,因遭当地人民 反对,只好败兴而归。他的许多游记曾被译成世界各种文字。普氏最后死于赴藏途中。其后彼夫佐夫(1843— 1962)肩负起了所谓西藏“探险队”的重任,成功地完成了几次重要的西藏考察,1892—1896年出版的三卷本 《西藏探险集》(圣彼得堡)记载了“探险队”1889—1890年的考察成果。罗博罗夫斯基(1856-1910)曾以动 植物学家的身份随普氏和彼氏多次入藏。俄国的西藏考察带回了大量的动植物标本及自然人文资料,颇受俄 国参谋本部的重视。科兹洛夫(1863-935)是俄国西藏“考察队”的殿军,他曾多次入藏,其《蒙古与康》 (1907年版)、《蒙古与安多》(1923年版)、《蒙古与西藏》(1913年版)、《西藏与达赖喇嘛》(1920年版)等 著作反映了作者试图将西藏的两个文化区“安多”与“康”,以及蒙古、达赖作为一个整体来研究的愿望。

 

 

前言:藏学的发展和研究范围

藏学界一般认为,藏学诞生在19世纪30年代,匈牙利藏学家乔玛是其创始人。但对西藏的研究,最早可以追 溯到17世纪。藏学经历了孕育期、发展期和繁荣期3个阶段。

孕育期(17世纪~19世纪初)。17世纪20年代以后,有几批欧洲天主教教士从喜马拉雅山或中国内地进入青 藏高原,并在阿里、前藏、后藏等地长期传教。他们学习研究藏语,根据自己的体验和调查,介绍藏族历史 、宗教、民俗等情况,是欧洲对藏族研究的开端。但研究不是系统的,主要的成果是在藏语文方面。

发展期(19世纪30年代~20世纪中期)。乔玛于1823年来到达拉达克寺院内生活7年,精研藏文,终生致力于 藏族历史文化研究。他于1834年出版《藏英辞典》和《藏文文法》等著作,标志藏学诞生。这一时期由于西 方殖民扩张,喜马拉雅山南麓一些民族地区沦入西方国家控制,大量藏文文献流入西方。20世纪初英国斯坦 因和法国伯希和等从敦煌千佛洞掠走一大批藏文写本。这些文献资料客观上刺激了藏学在世界范围的发展 。 一大批专业学者加入藏学研究队伍。研究内容由藏语文拓展到西藏社会、历史、宗教、文化诸多领域。英、 法、德、意、俄、匈等国都有一批藏学家,而以法国和意大利处于领先地位。20世纪日本和美国则后来居上

繁荣期(20世纪中期以后)。20世纪中期,藏学研究进入新的时期。一方面经过百余年的发展,藏学的资料 整理基本完成,有了一大批精通藏语、训练有素的藏学专家。50年代以后,许多国家成立了专门的藏学机构 或团体,如日本西藏学会、美国印第安纳大学西藏学会、英国西藏研究所、锡金藏学研究所等。一些学术机 构发行专门的藏学研究刊物,如《日本西藏学会会报》、《藏学集刊》、《西藏学会会报》、《西藏学会通 讯》等。国际性的学术交流成为这一时期的突出特点,从1976年在匈牙利举行首届国际藏学学术讨论会至 1992年已经召开6次。与会专家越来越多,讨论的问题越来越深入。藏学研究繁荣最集中的体现是一批高质量 的研究成果。佐藤长的西藏古代史研究,托马斯的古藏文研究,西门华德的藏汉语比较研究,巴考和石泰安 的西藏历史、文化研究,拉露的西藏文学研究,霍夫曼的西藏本教研究,图齐的西藏宗教研究等是令国际藏 学界瞩目的成果。
  
藏学的研究范围非常广泛,涉及社会历史 、哲学宗教、语言文字、文学艺术、医药历算、风土民俗以及藏族
地区现代化过程中提出来的理论问题和实践问题等广博繁富的内容。研究比较深入的领域主要有:

藏族语言文字研究。藏语属汉藏语系藏缅语支。藏语拼音文字据传为7世纪藏王松赞干布大臣图弥三菩扎仿效 梵语创制。据近人研究藏语在7世纪以前已经是一种发达的语言。藏语词汇丰富、结构完美,具有简练、准确 的特点。古藏语不仅记录了藏语的语音和结构,而且记录了包括古汉语在内的古代中亚语言的发音。藏语文 是研究中亚古代语言的宝贵财富。藏语的源流与变革、藏语的语音语法,藏语方言(分藏、康、安多3种)、 书面藏语、南语、象雄语、多续语、汉藏语文比较、藏语辞典编纂等都是重要的研究课题。

藏族历史研究。包括史料整理和学术研究两个方面。西藏史料的基本构成有藏文资料、穆斯林资料、汉文资 料、马可·波罗以后西方进藏旅行家记录资料、蒙文资料等。将这些史料进行合理的分类、编目、整理出版 是藏学研究的基础性工作。学术研究要求以科学的方法和手段,理清藏族社会发展的基本轨迹,总结分析藏 族社会的根本性质和特征等。

藏族宗教研究。藏族古代崇信本教,8世纪中叶佛教传入,逐渐形成藏传佛教,并长期实行政教合一体制 。对宗教典籍的整理和研究,分析藏族宗教各派的源流和发展,各派教义的基本内容,藏族佛教与印度佛教 、汉族禅宗的关系等都是重要课题。

青藏高原考古研究。这一领域主要是中华人民共和国建立后在国内取得一些成绩。有关人员陆续在西藏进行 考古发掘,采集到大批远古石器,发现一些石器时代的文化遗址和大批古墓葬群、摩崖石刻、岩画石碑等。 考古发现证明4~5万年前青藏高原上已有人类活动。

藏族文艺研究。藏族具有悠久的文艺传统,有大量的民间文艺作品和文人创作。《格萨尔王传》是11世纪的 藏族说唱体史诗,是世上最长的史诗,对它的研究成为格萨尔学。《说不完的故事》、《萨迦格言》、《米 拉日巴传》等也是藏族文学的重要作品。汤喀(布绢制作的画轴)佛像、藏剧、藏乐、藏舞的研究也是文艺 研究的不同专题。20世纪80年代以后国内整理或正在整理出版《格萨尔王传》、藏族的《民间故事集成》、 《歌谣集成》、《谚语集成》、《民歌集成》、《民间舞蹈集成》、《民间器乐曲集成》、《西藏戏曲志》 、《西藏曲艺志》等大型藏族传统文化丛书。

藏医、科技研究。包括藏医经典整理、医理研究。西藏历算研究、西藏建筑研究等内容。

 

 

专题引用作者稿件名称及介绍

索珍,女,藏族,中国藏学研究中心当代研究所助理研究员。引用文章有:《美国主要涉藏研究机构和藏学研究人员现状及其分析》、《德国主要涉藏研究机构和研究人员现状分析》、《奥地利主要涉藏研究机构和研究人员现状分析》。


秦永章,男,土家族,青海民和人,博士,中国社会科学院民族学与人类学研究所副研究员,主要研究方向为西北民族史及藏学。引用文章有:《当代日本的藏学研究机构及出版物》。


苏发祥,男,藏族,1964年8月出生,1982年9月至1986年7月在中央民族学院历史系攻读学士学位;1986年7月至1989年7月在中央民族学院藏学研究所,攻读硕士学位;1993年9月至1996年7月在中央民族大学民族学系攻读博士学;2002年2月至2000.年5月在日本福岗亚洲及太平洋研究所做访问学者,2002年8月至2003.年7月在美国哈佛大学燕京学院做访问学者;2003年7月至2004年7月在美国印第安纳大学中欧亚系做访问学者。1991年7月至1993年9月在北京民族文化宫做馆员;1996年7月至1999.年12月在中央民族大学藏学系任讲师;2000年至2004年10月在中央民族大学民族学系任副教授;2004年10月至目前在中央民族大学民族学系任副教授。引用文章有:《英国藏学研究概述》。


才让太,男,藏族,1958年9月出生,博士,中国藏学研究中心宗教研究所研究员。引用文章有:《意大利的藏学研究及藏传佛教》。


伍昆明,男,汉族,1943年1月出生,,曾任中国社会科学院民族研究所研究员,藏族历史研究组长,中国社会科学研究生院教授,研究生导师。引用文章有:《匈牙利藏学研究近况》。